Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 11:20 - 新译本

20 答比匿的妹妹给他生了一个儿子,名叫基努拔。答比匿使他在法老的宫中长大,基努拔就与法老的众子一起住在法老的宫中。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 他们生了一个儿子,取名叫基努拔,由王后在宫中抚养,跟王子们在一起。

参见章节 复制

中文标准译本

20 塔佩妮斯的妹妹给哈达生了儿子格努巴特,塔佩妮斯在法老的宫殿里抚养他到断奶,格努巴特就在法老的宫殿里,与法老的儿子们在一起。

参见章节 复制

和合本修订版

20 答比匿的妹妹给哈达生了一个儿子,叫基努拔。答比匿使基努拔在法老的宫里断奶,基努拔就与法老的众子一同住在法老的宫里。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 答比匿的妹子给哈达生了一个儿子,名叫基努拔。答比匿使基努拔在法老的宫里断奶,基努拔就与法老的众子一同住在法老的宫里。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 答比匿的妹子给哈达生了一个儿子,名叫基努拔。答比匿使基努拔在法老的宫里断奶,基努拔就与法老的众子一同住在法老的宫里。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 答比匿的妹妹给他生了一个儿子,起名叫基努拔。答比匿把孩子留在王宫里抚养,让他和埃及王的王子们在一起。

参见章节 复制




列王纪上 11:20
4 交叉引用  

又说:“谁能告诉亚伯拉罕,撒拉要乳养儿女呢?在他年老的时候,我竟给他生了一个儿子。”


哈达在法老面前十分蒙恩,以致法老把自己妻子的妹妹,就是王后答比匿的妹妹,赐给他作妻子。


后来哈达在埃及听说大卫已经与他的列祖同睡,元帅约押也死了,哈达就对法老说:“求你容我离去,我好回到本国去。”


她给孩子断了奶之后,就带他一同上去,又带了一头三岁的公牛、十公斤面和一皮袋酒。她把孩子带到示罗耶和华的殿那里;那时孩子还很小。


跟着我们:

广告


广告