Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 10:27 - 新译本

27 王在耶路撒冷使银子好象石头一样,使香柏木好象平原的桑树那么多。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 王使耶路撒冷的银子多如石头,使香柏木多如丘陵的桑树。

参见章节 复制

中文标准译本

27 王使银子在耶路撒冷多如石头,使香柏木像丘陵的西克莫无花果树那样多。

参见章节 复制

和合本修订版

27 王在耶路撒冷使银子多如石头,香柏木多如谢非拉的桑树。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 王在耶路撒冷使银子多如石头,香柏木多如高原的桑树。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 王在耶路撒冷使银子多如石头,香柏木多如高原的桑树。

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 在所罗门年代,银子在耶路撒冷像石头一样普通,香柏木多得就像山脚下的桑树。

参见章节 复制




列王纪上 10:27
9 交叉引用  

连你所没有求的,我也赐给你,就是财富、尊荣,以至你一生的年日,在列王之中没有一人能像你。


管理高原橄榄树和桑树的,是基第利人巴力.哈南;管理油库的,是约阿施;


王在耶路撒冷使银子好象石头,使香柏木好象平原的桑树那么多。


或与那些拥有黄金,房屋装满银子的王侯同眠。


推罗为自己建造了堡垒, 堆积银子,多如尘沙, 积聚精金,多如街上的泥土。


于是他跑到前头,爬上一棵桑树,要看看耶稣,因为耶稣就要从那里经过。


他也不可为自己加添妃嫔,恐怕他的心偏离了耶和华;也不可为自己积蓄极多的金钱。


跟着我们:

广告


广告