Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 10:2 - 新译本

2 她带着大批随员到耶路撒冷来,又有骆驼驮着香料、许多金子和宝石。她来到所罗门那里,就把她心里所有的难题都对他说出来。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 她率领许多随从,用骆驼驮着香料、宝石和大量黄金到耶路撒冷晋见所罗门,与所罗门谈论她心中的疑问。

参见章节 复制

中文标准译本

2 她带着大队随从,并有骆驼驮着香料、极多的金子以及宝石,来到耶路撒冷。她来到所罗门那里,与所罗门谈论自己心中的一切问题。

参见章节 复制

和合本修订版

2 她带着很多的随从来到耶路撒冷,有骆驼驮着香料、极多金子和宝石。她来到所罗门那里,向他提出心中所有的问题。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 跟随她到耶路撒冷的人甚多,又有骆驼驮着香料、宝石,和许多金子。她来见了所罗门王,就把心里所有的对所罗门都说出来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 跟随她到耶路撒冷的人甚多,又有骆驼驮着香料、宝石,和许多金子。她来见了所罗门王,就把心里所有的对所罗门都说出来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 她带来大批仆从,一大队骆驼驮着香料、珠宝和大量黄金。她见到所罗门,把所能想到的问题都向所罗门提了出来。

参见章节 复制




列王纪上 10:2
15 交叉引用  

耶和华与亚伯拉罕说完了话,就走了;亚伯拉罕也回到自己的地方去了。


于是示巴女王把约四千公斤金子、大批香料和宝石送给王;以后奉来的香料再也没有像示巴女王送给所罗门的那么多。


所罗门把她所有的问题都给她解说明白,没有一件事难倒王,使王不能回答她的。


希西家听了使者的话,随后把宝库内的一切银子、金子、香料、贵重的油和军器库,以及他宝库内一切所有的,都给他们看。无论是在他的宫中或是在全国各地的,希西家没有一样不给他们看的。


亚兰王说:“你去吧!我会送一封书信给以色列王的。”于是乃缦去了,手里带着三百公斤银子,约七十公斤金子和十套衣裳。


于是乃缦带着他的车马来到,停在以利沙的门前。


“人若对你说一句话,你就厌烦吗? 但谁又忍得住不说话呢?


你们生气,却不可犯罪; 在床上的时候,你们要在心里思想,并且要安静。


他施和海岛的列王都必带来礼物, 示巴和西巴的列王都必献上贡物。


灯油、膏油的香料和焚香用的香料,


以下是论南地野兽的默示: 他们把财富驮在驴驹的背上, 把宝物驮在骆驼的峰上, 经过艰难困苦之地, 就是公狮、母狮、蝮蛇和会飞的火蛇出没的地方, 到一个对他们毫无益处的民族那里去。


示巴和拉玛的商人都与你交易;他们用各样上等的香料,各种宝石和黄金,来换取你的货物。


正在交谈议论的时候,耶稣亲自走近他们,与他们同行,


第二天,亚基帕和百尼基威风凛凛地来了,同千夫长和城中的显要进了厅堂。非斯都吩咐一声,就有人把保罗提出来。


跟着我们:

广告


广告