Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 1:47 - 新译本

47 而且王的臣仆也来为我们的主大卫王祝福说:‘愿你的 神使所罗门的名声比你的更尊荣,使他的王位比你的更伟大。’王就在床上屈身下拜。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

47 王的臣仆也来向我们的主大卫王道喜说,‘愿你的上帝使所罗门比你名声更大,使他的王权比你的更强大。’王在床上俯伏敬拜,

参见章节 复制

中文标准译本

47 而且王的臣仆们也去为我们的主大卫王祝福说:‘愿你的神使所罗门的名比你的名更美,使他的王位比你的王位更尊大。’王就在床上敬拜,

参见章节 复制

和合本修订版

47 王的臣仆也来为我们的主大卫王祝福,说:‘愿上帝使所罗门的名比你的名更尊荣,使他的王位比你的王位更大。’王在床上屈身敬拜,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

47 王的臣仆也来为我们的主大卫王祝福,说:『愿王的上帝使所罗门的名比王的名更尊荣;使他的国位比王的国位更大。』王就在床上屈身下拜。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

47 王的臣仆也来为我们的主大卫王祝福,说:『愿王的 神使所罗门的名比王的名更尊荣;使他的国位比王的国位更大。』王就在床上屈身下拜。

参见章节 复制

圣经–普通话本

47 朝臣都赶来向大卫王陛下道贺,说: ‘愿上帝使所罗门比您更闻名,让他的王国比您的更强大。’王在床上伏身敬拜主,

参见章节 复制




列王纪上 1:47
9 交叉引用  

雅各说:“你要向我起誓。”约瑟就向他起了誓,于是以色列靠着床头敬拜 神。


大卫问基遍人:“我能为你们作甚么?我该用甚么来赎罪,使你们为耶和华的产业祝福呢?”


就差派他的儿子约兰去见大卫王,向他问安,祝贺他,因为大卫和哈大底谢争战,竟击败了他。原来陀以常常与哈大底谢争战。约兰手里还带着一些银器、金器和铜器。


耶和华怎样与我主我王同在,愿他也照样与所罗门同在,使他的王位,比我主大卫王的王位更伟大。”


好让他们可以献馨香的祭给天上的 神,为王和王的子孙祈求长寿。


也照着你们所说的,连羊群牛群都带着走吧,并且要为我祝福。”


说: “奉主名来的王, 是应当称颂的! 在天上有和平, 在至高之处有荣耀!”


因着信,雅各临死的时候,分别为约瑟的儿子祝福,又倚着杖头敬拜 神。


跟着我们:

广告


广告