Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 8:10 - 新译本

10 法老说:“明天。”摩西回答:“就照着你的话行吧,好叫你知道没有神像耶和华我们的 神。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 法老说:“明天。”摩西说:“就照你说的,这样你就知道我们的上帝耶和华独一无二。

参见章节 复制

中文标准译本

10 法老回答:“明天。” 摩西说:“就照着你的话吧,好让你知道耶和华我们的神无与伦比!

参见章节 复制

和合本修订版

10 他说:“明天。”摩西说:“就照你的话吧,为要叫你知道没有像耶和华我们上帝的,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 他说:「明天。」摩西说:「可以照你的话吧,好叫你知道没有像耶和华—我们上帝的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 他说:「明天。」摩西说:「可以照你的话吧,好叫你知道没有像耶和华-我们 神的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 法老说: “明天。” 摩西对他说: “一切会如你所愿,这样你就会知道没有谁能比得上主—我们的上帝。

参见章节 复制




出埃及记 8:10
21 交叉引用  

主耶和华啊,因此,你是伟大的!按照我们耳朵所听见的,没有像你的,除了你以外,再没有别的 神。


耶和华啊,照着我们耳中所听见的,没有谁能与你相比;除你以外,再没有别的神。


使他们知道只有你的名是耶和华, 唯有你是掌管全地的至高者。


主啊!在众神之中,没有能和你相比的, 你的作为也是无可比拟的。


耶和华已经把自己显明,又施行了审判; 恶人被自己手所作的缠住了。


耶和华啊,万神之中有谁像你呢? 有谁像你荣耀圣洁,可颂可畏,施行奇事呢?


摩西回答法老:“请指示,我要在甚么时候为你和你的臣仆,以及你的人民,恳求耶和华除灭青蛙,使青蛙离开你和你的宫殿,只留在河里呢?”


因为这一次我要降下我的一切灾祸,打击你和你的臣仆及人民,为要使你知道在全地上没有神像我的。


摩西回答法老:“我一出城,就必向耶和华伸手祷告,雷声就必止住,也不再有冰雹了,好使你知道大地是属于耶和华的。


不要为明日自夸, 因为今天要发生甚么事,你尚且不知道。


你们把谁来跟 神相比呢? 你们用甚么形象来与 神并列呢?


那圣者说:“你们把谁来跟我相比, 使他与我相等呢?”


你们当记念上古以前的事, 因为我是 神,再没有别的神; 我是 神,没有神像我。


‘主耶和华啊,你已经把你的伟大和你有能力的手显给你的仆人看;在天上地下,哪一个神能有像你所作的工作,能有像你所行的奇事呢?


连我们的仇敌也自己断定, 他们的盘石不像我们的盘石。


没有人像耶书仑的 神, 为了帮助你,他乘驾诸天, 在他的威严中,他腾空行云。


这是要显明给你看,使你知道,只有耶和华是 神;除了他以外,再没有别的神。


所以今天你要知道,也要记在心里;天上地下,只有耶和华是 神;除他以外,再没有别的神了。


其实明天怎样,你们并不知道。你们的生命是甚么呢?你们本来是过眼云烟,转瞬之间就消逝了。


跟着我们:

广告


广告