出埃及记 6:30 - 新译本30 摩西在耶和华面前说:“你看,我是个拙口笨舌的人,法老怎肯听我呢?” 参见章节圣经当代译本修订版30 摩西却对耶和华说:“你看,我拙口笨舌,法老怎肯听我的话?” 参见章节中文标准译本30 摩西却在耶和华面前说:“看哪,我是个口唇笨拙的人,法老怎么会听从我呢?” 参见章节和合本修订版30 摩西在耶和华面前说:“看哪,我是不会讲话的人,法老怎么会听我呢?” 参见章节新标点和合本 上帝版30 摩西在耶和华面前说:「看哪,我是拙口笨舌的人,法老怎肯听我呢?」 参见章节新标点和合本 - 神版30 摩西在耶和华面前说:「看哪,我是拙口笨舌的人,法老怎肯听我呢?」 参见章节圣经–普通话本30 但是站在主面前的摩西说: “您知道我是个不善讲话的人,我怎么能让王听我的话?” 参见章节 |