Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 40:5 - 新译本

5 把烧香用的金坛安放在法柜前,挂上帐幕的门帘。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 把烧香的金香坛放在约柜前面,挂上圣幕入口的帘子。

参见章节 复制

中文标准译本

5 你要把金香坛放在见证柜前面,挂上帐幕的门帘;

参见章节 复制

和合本修订版

5 把金香坛安在法柜前,挂上帐幕的门帘。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 把烧香的金坛安在法柜前,挂上帐幕的门帘。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 把烧香的金坛安在法柜前,挂上帐幕的门帘。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 要把供香的金坛放在约柜前面,在圣帐的入口挂上门帘。

参见章节 复制




出埃及记 40:5
12 交叉引用  

你要把坛放在法柜前面的幔幕前,面对着法柜上的施恩座,就是我与你相会的地方。


把燔祭坛安放在会幕的帐幕门口。


起营出发的时候,亚伦和他的儿子要进去,把遮盖至圣所的幔子卸下来,用来遮盖约柜;


耶稣对他说:“我就是道路、真理、生命,如果不是借着我,没有人能到父那里去。


因为基督不是进了人手所做的圣所,而是进到天上,现在替我们显露在 神的面前。


跟着我们:

广告


广告