出埃及记 4:26 - 新译本26 这样,耶和华才放了他。那时西坡拉说:“你是血郎,是因为割礼的缘故。” 参见章节圣经当代译本修订版26 这样,耶和华才放过他。当时,西坡拉说“血郎”是指割礼一事。 参见章节中文标准译本26 这样,耶和华就放了他。当时西坡拉说“血郎”,是因割礼的缘故。 参见章节和合本修订版26 这样,耶和华才放了他。那时,西坡拉说:“你因割礼就是血的新郎了”。 参见章节新标点和合本 上帝版26 这样,耶和华才放了他。西坡拉说:「你因割礼就是血郎了。」 参见章节新标点和合本 - 神版26 这样,耶和华才放了他。西坡拉说:「你因割礼就是血郎了。」 参见章节圣经–普通话本26 西坡拉这样说,是因为她不得不为儿子行割礼。因此,主没有杀摩西。 参见章节 |