Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 39:23 - 新译本

23 在外袍的中间有一领口,如同战袍的领口,领口的周围有领边,免得领口破裂。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 上面有领口,领口周围织领边,就像铠甲上的领口,免得领口破裂。

参见章节 复制

中文标准译本

23 外袍的中间之处,有一个领口,像战袍的领口那样,领口有围边,免得撕裂。

参见章节 复制

和合本修订版

23 袍上方的中间留了一个领口,领口的周围织出领边,好像铠甲的领口,免得破裂。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 袍上留一领口,口的周围织出领边来,仿佛铠甲的领口,免得破裂。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 袍上留一领口,口的周围织出领边来,仿佛铠甲的领口,免得破裂。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 他们在袍子的中央开了一个领口,在领口周围用布缝了一圈领边,以免领口被撕裂。

参见章节 复制




出埃及记 39:23
2 交叉引用  

在长外袍的正中,头部的地方,要有一个领口,领口的周围要有领边,是用纺织的细工织成,如同战袍的领口一样,免得长外袍破裂。


又在外袍的底边上,用蓝色紫色朱红色线和捻的细麻做石榴。


跟着我们:

广告


广告