Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 39:1 - 新译本

1 他们用蓝色紫色朱红色线做彩衣,在圣所供职时穿著;又照着耶和华吩咐摩西的,为亚伦做圣衣。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 比撒列等人按照耶和华对摩西的吩咐,用蓝色、紫色、朱红色毛线精工制作在圣所供职时穿的礼服,又为亚伦做圣衣。

参见章节 复制

中文标准译本

1 他们用蓝色、紫色、朱红色线,做了圣所事奉用的编织的衣服,又为亚伦做了圣衣,是照着耶和华指示摩西的。

参见章节 复制

和合本修订版

1 他们用蓝色、紫色、朱红色纱缝制精致的礼服,在圣所用以供职;他们为亚伦做圣衣,是照耶和华所吩咐摩西的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 比撒列用蓝色、紫色、朱红色线做精致的衣服,在圣所用以供职,又为亚伦做圣衣,是照耶和华所吩咐摩西的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 比撒列用蓝色、紫色、朱红色线做精致的衣服,在圣所用以供职,又为亚伦做圣衣,是照耶和华所吩咐摩西的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 他们按照主对摩西的吩咐,用兰色、紫色、深红色的毛线制作祭司供职时穿的华贵圣服,也为亚伦制作圣服。

参见章节 复制




出埃及记 39:1
14 交叉引用  

耶和华啊!你的法度极为确定; 你的殿永远被称为圣是合宜的。


蓝色紫色朱红色线、细麻、山羊毛、


“你要用十幅幔子来做会幕;幔子要用捻的细麻、蓝色紫色朱红色线做成,并要用巧工绣上基路伯。


他们要拿金线、蓝色紫色朱红色线和细麻去做。


彩衣和亚伦祭司的圣衣,以及他儿子们供祭司职分的衣服、


在圣所供职用的彩衣、祭司亚伦的圣衣和他儿子供祭司职用的衣服。’”


凡是有蓝色紫色朱红色线、细麻、山羊毛、染红的公羊皮、海狗皮的,都送了来。


院子四周的柱座、院子门口的柱座、帐幕的一切钉子和院子四周的一切钉子。


在圣所供职用的彩衣、祭司亚伦的圣衣和他儿子供祭司职的衣服。


祭司进了去,不可从圣所出来到外院去;他们要在房子里放下供职时所穿的衣服,因为那些衣服是圣的;他们要穿上别的衣服,才可以到民众的地方。”


殿的法则是这样:殿在山顶上周围的界限都是至圣的。这就是殿的法则。


他不是用山羊和牛犊的血,而是用自己的血,只一次进了至圣所,就得到了永远的救赎。


他不必多次把自己献上,好象大祭司每年带着不是自己的血进入至圣所一样。


跟着我们:

广告


广告