Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 38:8 - 新译本

8 他用铜做洗濯盆,又用铜做盆座,是用那些在会幕门口服事的妇女的铜镜做成的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 他用在会幕门口服侍的妇女们的铜镜造铜盆和盆座。

参见章节 复制

中文标准译本

8 他用会幕入口服事的女人的铜镜做了一个铜盆和铜盆座。

参见章节 复制

和合本修订版

8 他用铜做洗濯盆和盆座,是用会幕门前事奉之妇人的铜镜做的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 他用铜做洗濯盆和盆座,是用会幕门前伺候的妇人之镜子做的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 他用铜做洗濯盆和盆座,是用会幕门前伺候的妇人之镜子做的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 他用在会帐门前侍立的女子的铜镜制作了铜盆和盆底座。

参见章节 复制




出埃及记 38:8
23 交叉引用  

他又做了十个铜盆,每个铜盆能盛水八百公升;每个铜盆的直径都是一公尺八公寸。在十个盆座上,每个都安放一个铜盆。


又铸造了一个铜海,直径有四公尺半,是圆形的,高两公尺两公寸,圆周有十三公尺两公寸。


耶和华啊!我要洗手表明无辜, 才来绕着你的祭坛行走;


耶和华对摩西说:


燔祭坛和坛上的一切器具、洗濯盆和盆座、


把杠穿在坛两侧的环里,用来抬坛;坛是用木板做的,是空的。


把洗濯盆安放在会幕和祭坛的中间,把水盛在盆里。


听从我, 天天在我门口警醒仰望, 在我门框旁边守候的人,是有福的。


镜子、细麻衬衣、头巾、蒙身帕子。


“到那日,必有一个泉源,为大卫家和耶路撒冷的居民开放,洗除他们的罪恶和不洁。


彼得坐在外面的院子里,有一个婢女走过来对他说:“你也是和加利利人耶稣一伙的。”


就寡居了,直到八十四岁。她没有离开过圣殿,以禁食和祷告昼夜事奉主。


耶稣说:“洗过澡的人,全身都洁净,只需要洗脚就可以了。你们是洁净的,但不是人人都是这样。”


彼得却站在门外。大祭司所认识的那门徒出来,对看门的婢女说了一声,就带了彼得进去。


那无依无靠独居的寡妇,她们仰望 神,昼夜不住地祈求祷告。


这些只是关于饮食和各样洁净的礼仪,是在“更新的时候”来到之前,为肉体立的规例。


孩子们,不要受人欺骗,行义的才是义人,正如主是公义的。


又从那信实的见证人、死人中首先复生的、地上众君王的统治者耶稣基督临到你们。 他爱我们,用自己的血把我们从我们的罪中释放出来,


以利已经非常老了,听见自己的儿子对待以色列人的一切事,又听见他们与在会幕门口侍应的妇女同寝。


跟着我们:

广告


广告