Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 30:20 - 新译本

20 他们进会幕的时候,或是走近祭坛敬拜,给耶和华焚烧火祭的时候,都要用水洗濯,免得死亡。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 他们进会幕或到坛前给耶和华献火祭之前,一定要用水洗濯才可以供职,免得死亡。

参见章节 复制

中文标准译本

20 当他们进入会幕,或接近祭坛事奉、烧献火祭给耶和华的时候,他们要用水洗濯,免得死亡;

参见章节 复制

和合本修订版

20 他们进会幕,或是走近坛前供职,献火祭给耶和华的时候,必须用水洗濯,免得死亡;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 他们进会幕,或是就近坛前供职给耶和华献火祭的时候,必用水洗濯,免得死亡。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 他们进会幕,或是就近坛前供职给耶和华献火祭的时候,必用水洗濯,免得死亡。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 当他们进入会帐或走近祭坛献烧礼物时,必须用这盆里的水洗濯,以免被杀。

参见章节 复制




出埃及记 30:20
14 交叉引用  

于是耶和华向乌撒发怒,因为乌撒伸手把约柜扶住,所以 神把他击杀,他就在那里死在 神面前。


在圣者的议会中, 神是令人惊惧的, 比一切在他周围的都更为可畏。


“你们要吃无酵饼七天;可是第一天就要把酵从你们的家中除去;因为从第一日起直到第七日,凡吃有酵之物的,那人必从以色列中被除灭。


亚伦和他的儿子要在盆里洗手洗脚。


他们要洗手洗脚,免得死亡。这要作他们永远的定例,就是作亚伦和他的后裔世世代代永远的定例。”


摩西、亚伦和亚伦的儿子,可以在这盆里洗手洗脚。


他要穿上细麻布的圣内袍,也要把细麻布的裤子穿在身上,腰束细麻布的带子,头戴细麻布礼冠;这些就是圣衣。他要先用水洗身,然后才穿上圣衣。


摩西领亚伦和他的儿子来,用水给他们洗身。


她立刻就仆倒在彼得脚前,断了气。那些青年人进来,发现她死了,把她也抬出去,埋在她丈夫旁边。


亚拿尼亚一听见这话,就仆倒断了气。所有听见的人都十分害怕。


耶和华因为伯.示麦人偷窥他的约柜,就击杀他们;他击杀了七十人。众人因为耶和华用大灾击杀他们,就哀哭起来。


跟着我们:

广告


广告