Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 27:1 - 新译本

1 “你要用皂荚木做祭坛,这坛要四方的:长两公尺两公寸,宽两公尺两公寸,高一公尺三公寸。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 “要用皂荚木造一个方形的祭坛,长宽各两米二,高一米三。

参见章节 复制

中文标准译本

1 “你要用金合欢木造一座祭坛,长五肘,宽五肘——祭坛是正方形的——高三肘;

参见章节 复制

和合本修订版

1 “你要用金合欢木做祭坛,长五肘,宽五肘,这坛是正方形的,高三肘。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 「你要用皂荚木做坛。这坛要四方的,长五肘,宽五肘,高三肘。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 「你要用皂荚木做坛。这坛要四方的,长五肘,宽五肘,高三肘。

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 “要用金合欢木造祭坛。坛是四方形的,长2.2米,宽2.2米,高1.3米。

参见章节 复制




出埃及记 27:1
20 交叉引用  

那一天,迦得来见大卫,对他说:“你上去,在耶布斯人亚劳拿的打禾场那里,为耶和华立一座祭坛。”


至于耶和华面前的铜祭坛,他把它从殿前,从新坛与耶和华殿中间移至新坛的北边。


亚伦和他的子孙,却在燔祭坛上和香坛上,献祭烧香,作至圣所里的各种工作,为以色列人赎罪,是完全照着 神的仆人摩西所吩咐的。


他又做了一座铜坛,长九公尺,宽九公尺,高四公尺半。


约萨达的儿子耶书亚和作祭司的亲族,撒拉铁的儿子所罗巴伯和他的兄弟都起来,建筑以色列 神的祭坛,为要照着神人摩西律法书上所写的,在祭坛上献燔祭。


摩西筑了一座祭坛,给它起名叫“耶和华尼西”。


摩西把耶和华的一切话都记下了;清早起来,在山下筑了一座祭坛,按着以色列十二支派立了十二根柱子。


燔祭坛和坛上的一切器具、洗濯盆和盆座、


燔祭坛、坛的铜网、坛杠、坛的一切器具、洗濯盆、盆座、


铜坛、坛上的铜网、坛杠、坛上的一切器具、洗濯盆和盆座;


又要抹燔祭坛和坛上的一切器具,使坛成圣,坛就必成为至圣。


把燔祭坛安放在会幕的帐幕门口,把燔祭和素祭献在坛上;是照着耶和华吩咐摩西的。


把燔祭坛安放在会幕的帐幕门口。


他们的职分是管理约柜、桌子、灯台、两座坛,以及他们在圣所内使用的器具、帘子和帐幕里使用的一切东西。


他们要清除坛上的灰,把紫色布铺在坛上。


又要把在坛上供职使用的一切器具,就是火鼎、肉叉、铲子、盘子,都摆在上面;再盖上海狗皮罩,然后穿上杠。


我们有一座祭坛,坛上的祭物,是那些在会幕中供职的人没有权利吃的。


跟着我们:

广告


广告