Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 23:30 - 新译本

30 我要渐渐地把他们从你面前驱逐出去,等到你的人数增多起来,承受那地为止。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

30 我会逐渐地赶走他们,直到你们人丁兴旺,可以占据那片土地。

参见章节 复制

中文标准译本

30 我会一点一点地从你面前驱逐他们,直到你繁衍增多,继承那地。

参见章节 复制

和合本修订版

30 我要逐渐把他们从你面前赶出去,直到你的人数增多,承受那地为业。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

30 我要渐渐地将他们从你面前撵出去,等到你的人数加多,承受那地为业。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

30 我要渐渐地将他们从你面前撵出去,等到你的人数加多,承受那地为业。

参见章节 复制

圣经–普通话本

30 我要逐步地赶走他们,直到你们的人口增加并最终占有这块土地。

参见章节 复制




出埃及记 23:30
5 交叉引用  

耶和华你的 神必把这些国的民,从你面前渐渐赶出去;你不可以把他们迅速地灭尽,恐怕田间的野兽多起来害你。


从黎巴嫩直到米斯利弗.玛音,所有住在山地的居民,就是所有的西顿人,我必在以色列人面前把他们赶出去。你只要照着我吩咐你的,把这地抽签分给以色列人作产业。


你们看,剩下来的这些国家,连同我剪除的列国,从约旦河起,直到日落之处的大海,我都按着你们各支派,用抽签的方式,分给你们作产业了。


耶和华你们的 神必把他们从你们面前赶出去,驱逐他们离开你们,你们就必得着他们的地作产业,正如耶和华你们的 神所应许的。


因为耶和华已经把又大又强的列国从你们面前赶出去;至于你们,直到今日,还没有一人能在你们面前站立得住。


跟着我们:

广告


广告