Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 22:22 - 新译本

22 不可苦待任何孤儿寡妇。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

22 “不可亏待寡妇和孤儿,

参见章节 复制

中文标准译本

22 “不可苦待任何寡妇或孤儿。

参见章节 复制

和合本修订版

22 不可苛待寡妇和孤儿;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

22 不可苦待寡妇和孤儿;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

22 不可苦待寡妇和孤儿;

参见章节 复制

圣经–普通话本

22 “不可虐待寡妇或无父的孩子。

参见章节 复制




出埃及记 22:22
23 交叉引用  

我若不给穷人所要的, 或使寡妇的眼所期待的落空;


以致穷人的哀求达到他那里, 他也垂听了困苦人的哀求。


其实你已经看见了, 忧患与愁苦你都已经看到,并且放在自己的手中; 不幸的人把自己交托你; 你是帮助孤儿的。


耶和华的使者,在敬畏他的人周围扎营, 搭救他们。


因为耶和华必为他们伸冤, 抢夺他们的,耶和华也必夺取那人的性命。


你不可迁移古时的地界; 也不可侵占孤儿的田地。


因为他们的救赎主大有能力, 他必向你为他们的案件伸冤。


学习行善, 寻求公平, 指责残暴的人, 替孤儿伸冤, 为寡妇辨屈。”


你的官长存心悖逆, 与盗贼同伙; 人都贪爱贿赂, 追索私酬; 他们不替孤儿伸冤, 寡妇的案件也呈不到他们面前。


他们想藉此屈枉穷乏人的公义, 剥夺我子民中困苦人的权利, 使寡妇作了他们的掠物, 使孤儿作了他们的掳物。


如果你们不欺压寄居的,不欺压孤儿寡妇,不在这地方流无辜人的血,也不跟从别的神,自招祸患;


我就让你们在赐给你们列祖直到永远的这地方居住。


在你里面轻视父母的;在你中间有压迫寄居的和欺负孤儿寡妇的。


寡妇、孤儿、寄居的和贫穷人,你们都不可欺压,也不可各自心里图谋恶事,陷害自己的兄弟。’


万军之耶和华说:“我必临近你们施行审判;我要快快指证那些行邪术的、犯奸淫的、起假誓的、在工钱上欺压雇工的、欺压孤儿寡妇的、屈枉寄居的和不敬畏我的。”


他为孤儿寡妇伸张正义,又把衣食给寄居的人。


你要自己谨慎,不可心里起恶念,说:‘第七年的豁免年近了’,你就冷眼对待你穷苦的兄弟,甚么都不给他,以致他因你求告耶和华,你就有罪了。


“你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣服作抵押。


你要记住你在埃及作过奴仆,耶和华你的 神把你从那里救赎出来;所以我吩咐你要遵行这话。


“‘对寄居的和孤儿寡妇屈枉正直的,必受咒诅。’众民都要说:‘阿们。’


在父 神看来,纯洁无玷污的虔诚,就是照顾患难中的孤儿寡妇,并且保守自己不被世俗所污染。


跟着我们:

广告


广告