Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 22:16 - 新译本

16 “如果人引诱还没有许配人的处女,与她同寝,他必须交出聘礼,娶她为妻。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 “倘若有人诱奸了尚未许配的处女,他就要交出聘礼,娶她为妻;

参见章节 复制

中文标准译本

16 “如果有人引诱还没有订婚的处女,与她同睡,那人就必须交付聘礼,娶她为妻。

参见章节 复制

和合本修订版

16 “人若引诱没有订婚的处女,与她同寝,他就必须交出聘礼,娶她为妻。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 「人若引诱没有受聘的处女,与她行淫,他总要交出聘礼,娶她为妻。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 「人若引诱没有受聘的处女,与她行淫,他总要交出聘礼,娶她为妻。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 “如果有人诱奸了未定婚的处女,就必须付出聘礼,娶她为妻。

参见章节 复制




出埃及记 22:16
5 交叉引用  

如果物主在场,他就不必偿还;若是雇来的,也不必偿还,因为他为雇价来的。


就是鹰在空中飞翔之道, 蛇在盘石上爬行之道, 船在海中航行之道, 男与女交合之道。


耶稣基督的降生是这样的:耶稣的母亲马利亚许配了约瑟,他们还没有成亲,马利亚就从圣灵怀了孕。


跟着我们:

广告


广告