Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 22:15 - 新译本

15 如果物主在场,他就不必偿还;若是雇来的,也不必偿还,因为他为雇价来的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 倘若物主当时在场,借的人就不用赔偿。倘若牲畜是租来的,租的人只需付租金不用赔偿。

参见章节 复制

中文标准译本

15 但如果它的主人在场,那借的人就不用赔偿。如果牲畜是租来的,赔偿已经包含在租金内了。

参见章节 复制

和合本修订版

15 若原主在场,借的人不必赔偿;若是租用的,只要付租金。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 若本主同在一处,他就不必赔还;若是雇的,也不必赔还,本是为雇价来的。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 若本主同在一处,他就不必赔还;若是雇的,也不必赔还,本是为雇价来的。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 如果物主在场,就不必赔偿。如果牲畜是租用的,由租金抵偿。

参见章节 复制




出埃及记 22:15
5 交叉引用  

任由你们向我要多重的聘金和多大的礼物,我必照你们所说的给你们,只要你们把这少女给我为妻就是了。”


“如果人向邻舍借甚么,所借的无论是受了伤,或是死了,物主不在场,借的人就必须偿还。


“如果人引诱还没有许配人的处女,与她同寝,他必须交出聘礼,娶她为妻。


因为在那些日子以前,人作工是没有工价的,牲畜也是这样,并且因有敌人的缘故,人出入就没有平安,我也使众人互相攻击。


那和她同寝的人就要把五百七十克银子给那少女的父亲,那少女要归作他的妻子,因为他玷污了她;他终生不能休她。


跟着我们:

广告


广告