Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 21:26 - 新译本

26 “如果有人击打他奴仆的一只眼,或婢女的一只眼,把眼打坏了,就要因他的眼的缘故让他自由离去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 “主人若打坏仆婢的一只眼睛,就要因此让仆婢自由离去。

参见章节 复制

中文标准译本

26 “如果有人打他男仆的眼睛或女仆的眼睛,以致毁了一只眼睛,就要因眼睛的缘故让奴仆走,作自由人。

参见章节 复制

和合本修订版

26 “人若打奴仆或婢女的眼睛,毁了一只,就要因他的眼让他自由离去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 「人若打坏了他奴仆或是婢女的一只眼,就要因他的眼放他去得以自由。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 「人若打坏了他奴仆或是婢女的一只眼,就要因他的眼放他去得以自由。

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 “如果有人打坏了男女奴仆的眼睛,那么他必须释放那个奴仆,作为对伤害眼睛的赔偿。

参见章节 复制




出埃及记 21:26
14 交叉引用  

虽然我们的身体与我们同胞的身体一样,我们的儿女与他们的儿女也相同,可是我们却要强迫自己的儿女去作仆婢,而且我们的女儿有些已经作了奴婢,我们却无能为力,因为我们的田地和葡萄园已经属于别人了。”


其实你已经看见了, 忧患与愁苦你都已经看到,并且放在自己的手中; 不幸的人把自己交托你; 你是帮助孤儿的。


好为孤儿和受欺压的人伸冤, 使地上的人不再施行恐吓。


因为那追讨流人血的罪的,他记念受苦的人, 他没有忘记他们的哀求。


“如果有人用棍打他的奴仆或婢女,以致死在他的手下,他必须受刑罚;


以眼还眼,以牙还牙,以手还手,以脚还脚,


以烙还烙,以伤还伤,以打还打。


如果有人打落了他奴仆的一颗牙,或婢女的一颗牙,就要因他的牙的缘故让他自由离去。


你们作主人的,也要照样对待奴仆,不要威吓他们;你们知道,他们和你们在天上同有一位主,他并不偏待人。


不可屈枉正直,不可徇人的情面,不可收受贿赂,因为贿赂能使智慧人的眼变瞎,也能使义人的话颠倒过来。


你们作主人的,要公平地对待仆人,因为知道你们也有一位主在天上。


跟着我们:

广告


广告