Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 17:2 - 新译本

2 因此人民与摩西争吵,说:“给我们水喝吧。”摩西对他们说:“你们为甚么与我争吵呢?你们为甚么试探耶和华呢?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 百姓便跟摩西吵闹,说:“给我们水喝。”摩西便对他们说:“你们为什么跟我吵闹?为什么试探耶和华?”

参见章节 复制

中文标准译本

2 于是百姓就与摩西争闹,说:“给我们水喝!” 摩西对他们说:“你们为什么与我争闹呢?你们为什么试探耶和华呢?”

参见章节 复制

和合本修订版

2 百姓就与摩西争闹,说:“给我们水喝吧!”摩西对他们说:“你们为什么与我争闹呢?你们为什么试探耶和华呢?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 所以与摩西争闹,说:「给我们水喝吧!」摩西对他们说:「你们为什么与我争闹?为什么试探耶和华呢?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 所以与摩西争闹,说:「给我们水喝吧!」摩西对他们说:「你们为什么与我争闹?为什么试探耶和华呢?」

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 于是人们开始跟摩西争吵,说: “给我们水喝。” 摩西对他们说: “你们为什么与我争吵?你们为什么要试探主?”

参见章节 复制




出埃及记 17:2
32 交叉引用  

可是他们很快就忘记了他的作为, 不仰望他的意旨,


反而在旷野大起贪欲, 在沙漠试探 神。


他们心里试探 神, 随着自己的欲望要求食物。


他们再三试探 神, 使以色列的圣者忧伤。


但他们仍然试探和悖逆至高的 神, 不谨守他的法则。


就不要硬着心,好象在米利巴, 就是在旷野的玛撒的日子一样。


在那里你们的祖先虽曾见过我的作为, 还是试探我,考验我。


人民就向摩西发怨言,说:“我们喝甚么呢?”


摩西又说:“耶和华晚上必给你们肉吃,早晨必给你们食物吃饱,因为耶和华听见了你们埋怨他所说的怨言了。我们算甚么?你们的怨言不是向我们发的,而是向耶和华发的。”


他给那地方起名叫玛撒,又叫米利巴,因为以色列人在那里争吵,又因为他们试探耶和华,说:“耶和华是不是在我们中间呢?”


就对他们说:“愿耶和华鉴察你们,审判你们,因为你们使我们的香气在法老眼前和他的臣仆眼前都发臭了,把刀放在他们的手里来杀我们。”


但亚哈斯说:“我不求,我不试探耶和华。”


现在我们称骄傲的人为有福,作恶的人得建立;他们虽然试探 神,却得以逃脱。’”


以色列人向摩西和亚伦发怨言;全体会众都对他们说:“但愿我们早死在埃及地,或死在这旷野。


这些见过我的荣耀,和我在埃及与旷野所行的神迹的人,仍然试探了我这十次,不听从我的话;


就反抗 神和摩西,说:“你们为甚么把我们从埃及领上来,使我们死在旷野呢?这里没有粮食,又没有水,我们的心厌恶这淡薄的食物。”


耶稣对他说:“经上又记着:‘不可试探主你的 神。’”


小儿子对父亲说:‘爸爸,请把我应得的家业给我。’父亲就把财产分给他们两兄弟。


耶稣回答:“经上说:‘不可试探主你的 神。’”


现在你们为甚么试探 神,把我们祖先和我们所不能负的轭,放在门徒的颈上呢?


彼得说:“你们为甚么串同试探主的灵呢?你看,埋你丈夫的人的脚,已经到了门口,他们也要把你抬出去。”


我们也不可试探主,像他们有些人那样,结果就被蛇咬死了。


“你们不可试探耶和华你们的 神,像你们在玛撒试探他一样。


“后来你们在他备拉、玛撒、基博罗.哈他瓦,又惹耶和华发怒。


在那里,你们的祖先以试验来试探我, 观看我的作为有四十年之久。


他们说“求你为我们立一个王治理我们”这件事,使撒母耳很不高兴,他就祷告耶和华。


跟着我们:

广告


广告