Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 16:14 - 新译本

14 露水上升以后,就见野地上有细小鳞状的东西,像小白霜一样细小的东西。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 露水蒸发以后,旷野便出现一层薄薄的、像白霜的东西。

参见章节 复制

中文标准译本

14 那一层露水蒸发之后,看哪,旷野的地面上有薄片状的东西,薄得像地上的霜!

参见章节 复制

和合本修订版

14 那一层露水蒸发之后,看哪,旷野的表面出现了小圆物,好像地上的薄霜一样。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 露水上升之后,不料,野地面上有如白霜的小圆物。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 露水上升之后,不料,野地面上有如白霜的小圆物。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 露水蒸发以后,野地上留下片片像霜一样薄薄的东西。

参见章节 复制




出埃及记 16:14
7 交叉引用  

你从天上赐下粮食,给他们充饥, 吩咐水从盘石流出来给他们解渴; 你又吩咐他们进去占领, 你举手起誓要赐给他们的那地。


他们一求,他就使鹌鹑飞来, 并且用天上的粮食使他们饱足。


他降下像羊毛一样的雪, 撒下像炉灰一样的霜。


他降吗哪给他们吃, 把天上的食物赐给他们。


以色列家给这食物起名叫“吗哪”,它像芫荽的种子,色白,味道像搀蜜的薄饼。


他使你受苦,任你饥饿,把你和你的列祖不认识的吗哪赐给你吃,使你知道人活着,不是单靠食物,更要靠耶和华口里所出的一切话。


跟着我们:

广告


广告