Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 12:25 - 新译本

25 日后,你们进了耶和华应许赐给你们的那地的时候,就必须守这敬拜之礼。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

25 你们进入耶和华应许给你们的地方以后,要守这逾越节。

参见章节 复制

中文标准译本

25 日后,你们进入耶和华应许赐给你们的那地,也要守这服事之礼。

参见章节 复制

和合本修订版

25 日后,你们到了耶和华所应许赐给你们的那地,就要守这礼仪。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

25 日后,你们到了耶和华按着所应许赐给你们的那地,就要守这礼。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

25 日后,你们到了耶和华按着所应许赐给你们的那地,就要守这礼。

参见章节 复制

圣经–普通话本

25 你们进入主的应许之地之后,仍然要遵守这一礼仪。

参见章节 复制




出埃及记 12:25
11 交叉引用  

这教训你们必须遵守,作为你和你的子孙永远的定例。


日后,如果你们的子孙问你们:‘你们这敬拜之礼有甚么意思?’


所以,你要年年按着定期遵守这定例。


日后耶和华领你进到迦南人、赫人、亚摩利人、希未人、耶布斯人之地,就是他向你的列祖起誓要赐给你的那流奶与蜜之地,那时你要在这月守这敬拜之礼。


我也曾说:“我要把你们从埃及的痛苦中领出来,到迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地去,就是到流奶与蜜之地去。”’


所以我下来,要救他们脱离埃及人的手,领他们脱离那地,到美好宽阔之地,到流奶与蜜之地,就是到迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人的地方。


看哪,我照着耶和华我的 神吩咐我的,把律例和典章教训你们,好让你们在将要进去得为业的地上遵行。


跟着我们:

广告


广告