Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 6:12 - 新译本

12 又煽动民众、长老、经学家,这些人就来捉拿他,把他带到公议会,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 又煽动百姓、长老和律法教师抓住司提凡,把他押到公会。

参见章节 复制

中文标准译本

12 他们又煽动民众、长老和经文士们就忽然来抓住司提反,把他带到议会,

参见章节 复制

和合本修订版

12 他们又煽动百姓、长老和文士,就突然来捉拿他,把他带到议会去,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 他们又耸动了百姓、长老,并文士,就忽然来捉拿他,把他带到公会去,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 他们又耸动了百姓、长老,并文士,就忽然来捉拿他,把他带到公会去,

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 这些犹太人用这种方式煽动民众、年长的犹太首领和律法师,他们便去捉拿司提反,把他带到了议会面前。

参见章节 复制




使徒行传 6:12
15 交叉引用  

脾气暴烈的人常引起纷争; 不轻易动怒的可平息争执。


那些逮捕了耶稣的人,把他押去见大祭司该亚法。那时经学家和长老已经聚集在那里了。


可是我告诉你们,凡是向弟兄发怒的,必被判罪。人若说弟兄是‘拉加’,必被公议会审判;人若说弟兄是‘摩利’,必难逃地狱的火。


有一天,耶稣在殿里教导人,宣讲福音,众祭司长、经学家和长老上前来,


但犹太人唆使虔诚尊贵的妇女和城内的显要,煽动大家迫害保罗和巴拿巴,把他们驱逐出境。


但不顺从的犹太人,煽动外族人,激起他们仇恨的心,来反对弟兄们。


但帖撒罗尼迦的犹太人,知道保罗又在比里亚宣讲 神的道,就到那里去,煽动挑拨群众。


当迦流作亚该亚省长的时候,犹太人一致起来攻击保罗,拉他到审判台前,


七日将完的时候,从亚西亚来的犹太人看见保罗在殿里,就煽动群众,并且捉住他,


于是下手拿住使徒,把他们押在公共拘留所里。


既然带来了,就叫他们站在公议会前。大祭司问他们:


于是他们唆使众人,说:“我们听过他说谤渎摩西和 神的话。”


跟着我们:

广告


广告