Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 23:5 - 新译本

5 保罗说:“弟兄们,我不知道他是大祭司。经上说:‘不可咒诅你人民的领袖。’”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 保罗说:“弟兄们,我不知道他是大祭司。因为圣经记载,‘不可咒诅百姓的官长。’”

参见章节 复制

中文标准译本

5 保罗就说:“同胞们,我不知道他是大祭司。的确,经上记着:不可说你民中掌权者的坏话。”

参见章节 复制

和合本修订版

5 保罗说:“弟兄们,我不知道他是大祭司;因为经上记着:‘不可毁谤你百姓的官长。’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 保罗说:「弟兄们,我不晓得他是大祭司;经上记着说:『不可毁谤你百姓的官长。』」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 保罗说:「弟兄们,我不晓得他是大祭司;经上记着说:『不可毁谤你百姓的官长。』」

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 保罗说: “同胞们,我不知道他是大祭司,因为《经》上写着: ‘你不许讲自己民族的统治者的坏话。’”

参见章节 复制




使徒行传 23:5
6 交叉引用  

“不可咒骂 神,也不可咒诅你人民的领袖。


不要在意念中咒骂君王,也不要在卧房中咒骂财主,因为空中的飞鸟会传声,有翅膀的会述说这事。


站在旁边的人民说:“你敢辱骂 神的大祭司吗?”


过了几年我带着捐款回来赒济本国,同时也带了祭物,


尤其是那些随从肉体,生活在污秽的私欲中,和轻蔑当权的,更是这样。他们胆大任性,毫无畏惧地毁谤在尊位的。


跟着我们:

广告


广告