Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 21:39 - 新译本

39 保罗说:“我是犹太人,是基利家的大数人,并不是无名小城的公民,求你准我向民众讲几句话。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

39 保罗说:“我是犹太人,来自基利迦的大数,并非无名小城的人。求你让我跟百姓讲话。”

参见章节 复制

中文标准译本

39 保罗回答说:“我是犹太人,是奇里乞亚省的塔尔苏人,并不是无名之城的公民,请求你准许我向民众说话。”

参见章节 复制

和合本修订版

39 保罗说:“我本是犹太人,生在基利家的大数,并不是无名小城的公民。求你准我对百姓说话。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

39 保罗说:「我本是犹太人,生在基利家的大数,并不是无名小城的人。求你准我对百姓说话。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

39 保罗说:「我本是犹太人,生在基利家的大数,并不是无名小城的人。求你准我对百姓说话。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

39 保罗说道: “我是犹太人,从基利家的大数来。我是一个著名城市的公民,请你允许我对这些人讲话。”

参见章节 复制




使徒行传 21:39
13 交叉引用  

于是写信给他们带去,信上说:“使徒和作长老的弟兄们,向安提阿、叙利亚、基利家的外族众弟兄问安。


他走遍了叙利亚、基利家,坚固众教会。


保罗对他们说:“我们是罗马人,还没有定罪,他们就公开打我们,又放在监里;现在要私下赶我们出去吗?不行!他们应当亲自来,领我们出去!”


他们带着保罗快到营楼的时候,保罗对千夫长说:“我可以跟你讲一句话吗?”千夫长说:“你懂希腊话吗?


“我是犹太人,生在基利家的大数,在城里长大,按照我们祖宗律法的严格要求,在迦玛列门下受教,我为 神热心,好象你们大家今天一样。


这个人被犹太人捉住,快要遭害的时候,我听说他是罗马公民,就带兵去把他救出来。


总督读了信,就问保罗是哪一省的人;知道了他是基利家人,


当时有几个称为“自由人”会堂的人,就是从古利奈和亚历山太来的人,另外还有基利家人和亚西亚人,他们出面与司提反辩论,


主说:“起来,到那叫直街的路上去,要在犹大家里找一个大数人,名叫扫罗。你看,他正在祷告,


弟兄们知道了,就送他到该撒利亚,差他往大数去。


只要心里尊基督为圣,以他为主;常常作好准备,去回答那些问你们为甚么怀有盼望的人,


跟着我们:

广告


广告