Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 19:5 - 新译本

5 他们听见了,就受洗归入主耶稣的名下。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 他们听后,立刻奉主耶稣的名受了洗。

参见章节 复制

中文标准译本

5 他们听了,就受洗归入了主耶稣的名。

参见章节 复制

和合本修订版

5 他们听见这话以后,就奉主耶稣的名受洗。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 他们听见这话,就奉主耶稣的名受洗。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 他们听见这话,就奉主耶稣的名受洗。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 他们听到这话,就以主耶稣的名接受了洗礼。

参见章节 复制




使徒行传 19:5
7 交叉引用  

就吩咐他们奉耶稣基督的名受洗。后来,他们请彼得住了几天。


彼得说:“你们应当悔改,并且每一个人都要奉耶稣基督的名受洗,使你们的罪得赦,就必领受圣灵,那白白的恩典。


等到腓利向他们传了 神的国的福音,和耶稣基督的名,他们就信了腓利,连男带女都受了洗。


因为圣灵还没有降在他们任何一个身上,他们只是受了洗归入主耶稣的名下。


都曾经在云里在海里受洗归于摩西。


跟着我们:

广告


广告