Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 18:23 - 新译本

23 住了一些时候,他又动身,先后经过加拉太地区和弗吕家,坚固众门徒。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

23 他在安提阿逗留了一些日子,然后离开那里,走遍加拉太和弗吕迦地区,坚固各地的门徒。

参见章节 复制

中文标准译本

23 住了一段时间,他又离开那里,按着次序走遍加拉太和弗里吉亚地区,坚固所有的门徒。

参见章节 复制

和合本修订版

23 他在那里住了些日子,又离开了那里,逐一经过加拉太和弗吕家各地方,坚固众门徒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

23 住了些日子,又离开那里,挨次经过加拉太和弗吕家地方,坚固众门徒。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

23 住了些日子,又离开那里,挨次经过加拉太和弗吕家地方,坚固众门徒。

参见章节 复制

圣经–普通话本

23 保罗在那里住了一段时间,然后离开了。他走遍了加拉太和弗吕家地区,加强了所有门徒的信仰。

参见章节 复制




使徒行传 18:23
22 交叉引用  

他们四围的人都用银器、金子、财物、牲畜和珍贵的礼物协助他们,另外还有各种甘心奉献的礼物。


“玛代人大利乌王第一年,我曾经起来帮助米迦勒,使他坚强。


我已经把这些事从头考查过,认为也应该按着次序写给你,


但我已经为你祈求,叫你的信心不至失掉。你回头的时候,要坚固你的弟兄。”


坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道,又说:“我们进入 神的国,必须经历许多苦难。”


犹大和西拉也是先知,说了许多话劝勉弟兄,坚固他们。


他走遍了叙利亚、基利家,坚固众教会。


两人出了监,就到吕底亚的家里去,见了弟兄们,劝勉他们一番,就离开了。


圣灵既然禁止他们在亚西亚传道,他们就走遍弗吕家、加拉太地区。


亚波罗在哥林多的时候,保罗经过内地一带,来到以弗所。他遇见几个门徒,


弗吕家、旁非利亚、埃及,并靠近古利奈的利比亚一带地方的人,客居罗马的犹太人和归信犹太教的人,


关于捐献给圣徒的事,从前我怎样吩咐加拉太的众教会,你们也要照着去行。


和所有与我在一起的弟兄,写信给加拉太的众教会。


我们已经说过,现在我要再说,如果有人传给你们的和你们以前所领受的福音不同,他就该受咒诅。


虽然我的身体对你们是个试炼,你们却没有轻看,也没有厌弃,反而接纳我,好象 神的天使,也好象基督耶稣。


你却要吩咐约书亚,坚固他,鼓励他,因为他要在这人民前面过河去,使他们承受你看见的这地。’


派我们的弟兄,就是在基督的福音上和 神同工的提摩太去,为了要在你们的信仰上坚定你们,劝慰你们,


所以,你们应该用这些话彼此劝慰。


弟兄们,我们劝你们,要警戒游手好闲的人,勉励灰心丧志的人,扶助软弱无力的人,也要容忍所有的人。


跟着我们:

广告


广告