Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 14:28 - 新译本

28 两人同门徒住了不少日子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

28 之后,二人和门徒同住了很久。

参见章节 复制

中文标准译本

28 两个人在那里与门徒们一起住了不少时候。

参见章节 复制

和合本修订版

28 二人在那里同门徒住了一段日子。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

28 二人就在那里同门徒住了多日。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

28 二人就在那里同门徒住了多日。

参见章节 复制

圣经–普通话本

28 他们在那里和门徒们住了很长一段时间。

参见章节 复制




使徒行传 14:28
4 交叉引用  

找到了,就带他来安提阿。足足有一年,他们一同在教会聚集,教导了许多人。门徒称为基督徒,是从安提阿开始的。


门徒正围着他的时候,他竟然站起来,走进城里去了。第二天,他跟巴拿巴一同到特庇去。


坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道,又说:“我们进入 神的国,必须经历许多苦难。”


保罗和巴拿巴却住在安提阿,跟许多别的人一同教导,传讲主的道。


跟着我们:

广告


广告