Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 13:4 - 新译本

4 他们既然奉圣灵差遣,就下到西流基,从那里坐船往塞浦路斯。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 二人受圣灵差遣,下到西流基,从那里乘船去塞浦路斯。

参见章节 复制

中文标准译本

4 这样,他们两个人受圣灵的差遣,就下到塞琉西亚,又从那里坐船前往塞浦路斯岛,

参见章节 复制

和合本修订版

4 他们既蒙圣灵差遣,就下到西流基,从那里坐船往塞浦路斯去,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 他们既被圣灵差遣,就下到西流基,从那里坐船往塞浦路斯去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 他们既被圣灵差遣,就下到西流基,从那里坐船往塞浦路斯去。

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 巴拿巴和扫罗受圣灵派遣去了西流基,然后又从那儿坐船到了塞浦路斯。

参见章节 复制




使徒行传 13:4
7 交叉引用  

那些因司提反事件遭受苦难而四散的门徒,一直走到腓尼基、塞浦路斯、安提阿;他们不对别人传讲,只对犹太人传讲。


他们事奉主,并且禁食的时候,圣灵说:“要为我把巴拿巴和扫罗分别出来,去作我呼召他们作的工。”


于是他们禁食祷告,为两人按手,就派他们去了。


过了一些时候,保罗对巴拿巴说:“我们要回到我们传过主道的各城,探望弟兄们,好知道他们的情形怎么样。”


只知道在各城里圣灵都向我指明,说有捆锁和患难在等着我。


我们又从那里开船,因为逆风,就沿着塞浦路斯背风而行。


有一个人名叫约瑟,使徒称他为巴拿巴,就是“安慰者”的意思,他是个利未人,生在塞浦路斯。


跟着我们:

广告


广告