Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 10:3 - 新译本

3 有一天,大约下午三点钟,他在异象中,清清楚楚看见 神的一位天使来到他那里,对他说:“哥尼流!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 一天,大约下午三点,他在异象中清楚地看见一位上帝的天使进来呼唤他:“哥尼流!”

参见章节 复制

中文标准译本

3 有一天,大约下午三点,他在异象中清楚地看见神的一位天使来到他面前,对他说:“哥尼流!”

参见章节 复制

和合本修订版

3 有一天,约在下午三点钟,他在异象中清楚看见上帝的一个使者进来,到他那里,对他说:“哥尼流。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 有一天,约在申初,他在异象中明明看见上帝的一个使者进去,到他那里,说:「哥尼流。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 有一天,约在申初,他在异象中明明看见 神的一个使者进去,到他那里,说:「哥尼流。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 一天下午大约三点钟左右,他看见了异象,他清楚地看到上帝的一位天使进来对他说: “哥尼流!”

参见章节 复制




使徒行传 10:3
23 交叉引用  

无论在晚上、早晨或中午, 我都哀诉唉哼; 他必听我的声音。


耶和华对摩西说:“你所说的这件事我也要作,因为你在我眼前蒙恩,并且我按着你的名字认识了你。”


因我的仆人雅各 和我所拣选的以色列的缘故, 我按着你的名呼召了你; 你虽然不认识我, 我却给你这个尊贵的名号。


大约三点钟,耶稣大声呼叫:“以利,以利,拉马撒巴各大尼?”意思是“我的 神,我的 神,你为甚么离弃我?”


有主的使者站在香坛右边,向他显现。


忽然有一大队天兵,同那天使一起赞美 神说:


彼得犹豫不定,不明白所看见的异象是甚么意思,恰好哥尼流派来的人,找到西门的家,站在门口,


彼得还在思量那异象,圣灵对他说:“你看,有三个人来找你!


哥尼流说:“四天以前下午三点钟,我在家里祷告的时候,忽然有一位身穿光明衣服的人,站在我面前,


第二天,大约正午,他们走近那座城的时候,彼得上了房顶去祷告。


他告诉我们,他怎样看见天使站在他家里说:‘派人到约帕去,请那个名叫彼得的西门来,


因为我所归属所事奉的 神,他的使者昨天夜里站在我的旁边,说:


在下午三点祷告的时辰,彼得和约翰上圣殿去。


夜间有一位天使,打开监门,把他们领出来,说:


在大马士革,有一个门徒名叫亚拿尼亚,主在异象中对他说:“亚拿尼亚!”他说:“主啊,我在这里。”


他仆倒在地,听见有声音对他说:“扫罗,扫罗!你为甚么迫害我?”


天使不都是服役的灵,奉差遣为那些要承受救恩的人效劳吗?


他所承受的名比天使的名更尊贵,所以他远比天使崇高。


跟着我们:

广告


广告