Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




何西阿书 5:14 - 新译本

14 因为我对以法莲要像只猛狮, 对犹大家必像头少壮狮子。 我要亲自撕裂他们,然后离去; 我把他们带走,没有人能搭救。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 我要像狮子一样对待以法莲, 如猛狮一样对待犹大家, 将他们撕碎、拖走, 无人能营救他们。

参见章节 复制

和合本修订版

14 我必向以法莲如狮子, 向犹大家如少壮狮子。 我要撕裂,并且离去, 我必夺去,无人搭救。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 我必向以法莲如狮子, 向犹大家如少壮狮子。 我必撕裂而去, 我要夺去,无人搭救。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 我必向以法莲如狮子, 向犹大家如少壮狮子。 我必撕裂而去, 我要夺去,无人搭救。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 因为是我,主, 将像狮子一样攻击以法莲, 像壮狮一样攻击以色列人。 是的,我将撕裂他们, 按我的意志行事。 我要把他们拖走, 没有人能救得了他们。

参见章节 复制




何西阿书 5:14
16 交叉引用  

我若昂首自得,你就如狮子猎我, 又在我身上彰显你惊人的大能。


你知道我并没有罪, 但没有人能救我脱离你的手。


忘记 神的人哪!你们要思想这事, 免得我把你们撕碎,没有人能搭救。


免得他们像狮子一般把我撕裂, 把我撕碎的时候,也没有人搭救。


他们的吼叫像母狮,他们的咆哮如幼狮; 他们咆哮,攫取猎物, 把它叼去,无人援救。


他像狮子离开了洞穴, 他们的国土实在变成荒野, 因为欺压人的刀剑, 和他猛烈的怒气临到他们。


他像熊埋伏着,又像狮子在藏匿的地方,等候攻击我。


但他们得了喂养而饱足, 饱足以后,就心高气傲, 因此忘记了我。


我必毁坏她的葡萄树和无花果树, 就是她曾说:‘这是我作妓女所赚的, 是我那些爱人给我的。’ 我必使这些果树成为荒林, 任由田野的走兽吃掉。


“来吧!让我们回转归向耶和华; 因为,他虽然撕裂了我们,但必定医治我们; 他虽然击伤了我们,却必替我们裹伤。


行动迅速的不能逃走, 强而有力的不能施展他的勇力, 勇士也不能救自己;


那时雅各的余民, 必在万国中, 在许多民族里, 像树林里百兽中的狮子, 又像幼狮在羊群中; 他若经过, 就必践踏、撕碎, 没有人可以拯救。


你的牛在你眼前被宰了,你必不得吃牠的肉;你的驴从你面前被抢夺了,必不归还给你;你的羊群交给了你的仇敌,必没有人拯救。


现在你们要知道,只有我是那一位, 除我以外,并没有别的神; 我使人死,也使人活; 我打伤,我也医治; 没有人可以从我的手里抢救出去。


跟着我们:

广告


广告