Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 2:6 - 新译本

6 如果你们能把那梦和梦的意思向我解释,就必从我这里得礼物、奖赏和大尊荣,所以你们要把梦和梦的意思向我解释。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 你们若能将梦和梦的意思告诉我,我必给你们礼物、赏赐和极大的尊荣。所以你们要将梦和梦的意思告诉我。”

参见章节 复制

中文标准译本

6 但如果你们讲明这梦和梦的释义,你们就必从我得到礼物、赏赐和极大的尊荣;因此你们要把这梦和梦的释义讲明给我!”

参见章节 复制

和合本修订版

6 但你们若能说出这个梦和梦的解释,就必从我得到礼物、赏赐和殊荣。现在,你们要把梦和梦的解释告诉我。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 你们若将梦和梦的讲解告诉我,就必从我这里得赠品和赏赐,并大尊荣。现在你们要将梦和梦的讲解告诉我。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 你们若将梦和梦的讲解告诉我,就必从我这里得赠品和赏赐,并大尊荣。现在你们要将梦和梦的讲解告诉我。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 如果你们能讲出我的梦并做出解释,你们就能从我这里得到礼物、奖赏和巨大的荣誉。那么,把我的梦和它的释义告诉我吧。”

参见章节 复制




但以理书 2:6
8 交叉引用  

于是王提升但以理,赐他许多贵重的礼物,使他管理巴比伦全省,又立他为总长,管理巴比伦所有的智慧人。


于是伯沙撒下令,人就把紫袍给但以理穿上,把金炼戴在他的颈上,又宣告他在国中掌权,位列第三。


王大声呼叫,吩咐人把那些用法术的和迦勒底人,以及占星家都领进来;王对巴比伦的智慧人说:“谁能读这文字,又能向我解释它的意思,他必身穿紫袍,颈戴金炼,在国中掌权,位列第三。”


因为我必使你大得尊荣;你向我说甚么,我都照办;只求你替我咒诅这民。’”


巴勒对巴兰说:“我不是急切地派人到你那里去请你吗?你为甚么不到我这里来呢?难道我不能使你得尊荣吗?”


摩押的长老和米甸的长老,手里带着占卜的礼金去了;他们到了巴兰那里,把巴勒的话告诉他。


现在你逃回你的地方去吧;我说过我要大大地使你得尊荣,但是耶和华阻止你使你不得尊荣。”


跟着我们:

广告


广告