Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 2:26 - 新译本

26 王问称为伯提沙撒的但以理说:“你能向我说明我所见的梦和梦的意思吗?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

26 王就问又名伯提沙撒的但以理:“你能将我做的梦和梦的意思告诉我吗?”

参见章节 复制

中文标准译本

26 王问那称为伯提沙撒的但以理说:“难道你能把我做的梦和梦的释义显明给我吗?”

参见章节 复制

和合本修订版

26 王对那称为伯提沙撒的但以理说:“你能将我所做的梦和梦的解释告诉我吗?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

26 王问称为伯提沙撒的但以理说:「你能将我所做的梦和梦的讲解告诉我吗?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

26 王问称为伯提沙撒的但以理说:「你能将我所做的梦和梦的讲解告诉我吗?」

参见章节 复制

圣经–普通话本

26 王问但以理(伯提沙撒): “你能讲出我在梦中所见的景象并做出解释吗?”

参见章节 复制




但以理书 2:26
9 交叉引用  

法老对约瑟说:“我作了一个梦,没有人能够解释。我听见人说,你听了梦,就能解释。”


太监长给他们起了新的名字,称但以理为伯提沙撒,哈拿尼雅为沙得拉,米沙利为米煞,亚撒利雅为亚伯尼歌。


“最后,那照着我神的名,称为伯提沙撒的但以理,来到我面前,他里面有圣神的灵,我就把梦告诉他:


这都因为在这但以理里面有美好的灵性,有知识,有聪明,能解梦,释谜语,能解答难题;这人尼布甲尼撒王曾给他起名叫伯提沙撒。现在可以把但以理召来,他必能解释墙上文字的意思。”


我听说你能解释异梦,也能解答难题。现在你若能读这文字,把它的意思向我说明,就必身穿紫袍,颈戴金炼,在国中掌权,位列第三。”


巴比伦王伯沙撒第一年,但以理躺在床上时,他作了一个梦,脑海中出现了异象;他就把那梦记录下来,把事情的重点述说出来。


扫罗对大卫说:“你不能去与这非利士人决斗,因为你年纪还轻,那人从小就作战士。”


跟着我们:

广告


广告