Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 11:11 - 新译本

11 南方王必发大怒,出来和北方王交战;北方王必摆列大军,但这大军必交在南方王的手里。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 南方王必大怒,出来迎战北方王的大军,并击败他们。

参见章节 复制

中文标准译本

11 南方王必怒气冲冲,出来与北方王争战;北方王必摆列大军团,但这军团必被交在南方王的手中。

参见章节 复制

和合本修订版

11 南方王必发烈怒,出来与北方王争战,摆列大军;北方王的军兵必败在南方王的手下。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 南方王必发烈怒,出来与北方王争战,摆列大军;北方王的军兵必交付他手。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 南方王必发烈怒,出来与北方王争战,摆列大军;北方王的军兵必交付他手。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 南方王盛怒出战北方王。北方王虽然军势浩大,但必定败北。

参见章节 复制




但以理书 11:11
13 交叉引用  

这时,忽然有一个先知前来见以色列王亚哈,说:“耶和华这样说:‘你看见这些强大的军兵吗?看啊,今天我必把他们交在你手里,你就知道我是耶和华。’”


有一位神人前来对以色列王说:“耶和华这样说:‘因为亚兰人说耶和华是山神,不是平原的神,所以我要把这些强大的军兵交在你手里,你们就知道我是耶和华。’”


人的忿怒必使你得称赞, 人的余怒必成为你的装饰。


现在我已经亲自把这一切国家都交在我仆人巴比伦王尼布甲尼撒的手中,连田野的走兽,我也交给他,供他奴役。


这大军被扫除以后,南方王就心高气傲;他虽然使千万人倒毙,他的胜利却不能持久。


“到了末期,南方王要和他交战;北方王必带着战车、骑兵和大批战船,像暴风一般来到他那里;他必侵入列国,如洪水泛滥,横扫而过。


但从东方和北方必有消息传来,使他惊惶,他就在烈怒之下出兵,要把许多人杀尽灭绝。


“南方的王必强盛,他的将领中必有一个比他更强盛的,这人必掌权,他的权势很大。


也把散居在各处的世人、田野的走兽和空中的飞鸟,都交在你手里,使你管理这一切。你就是那金头。


我看见公山羊走近公绵羊,向牠发怒,撞击牠,折断牠的两个角;公绵羊在牠面前站立不住,牠把公绵羊撞倒在地上,又用脚践踏牠,没有能拯救公绵羊脱离牠手的。


跟着我们:

广告


广告