Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




但以理书 10:5 - 新译本

5 我举目观看,看见有一个人身穿细麻衣,腰束乌法纯金的带。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 举目观看,看见有一个人身穿细麻衣,腰束乌法纯金带,

参见章节 复制

中文标准译本

5 我举目观看,看哪,有一个人身穿细麻衣,腰间束着俄斐黄金的带子!

参见章节 复制

和合本修订版

5 举目观看,看哪,有一人身穿细麻衣,腰束乌法的纯金腰带。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 举目观看,见有一人身穿细麻衣,腰束乌法精金带。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 举目观看,见有一人身穿细麻衣,腰束乌法精金带。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 我正站在那里,看见眼前出现一个身穿亚麻布衣,腰束纯金腰带的人。

参见章节 复制




但以理书 10:5
9 交叉引用  

公义必作他腰间的带子, 信实必作他胁下的带子。


那些偶像镶有经过锤炼的银片, 银子是从他施运来的, 也有从乌法运来的金子, 都是匠人和金匠手作的产品。 它们穿著蓝色和紫色的衣服, 全都是巧匠的作品。


忽然,有六个人从朝北的上门那边走来,各人手里拿着杀人的武器;他们中间有一个人身穿细麻布衣服,腰间带着墨盒子;他们进来,站在铜祭坛旁边。


我夜间观看,看见有一个人骑着红马,站在低洼地上的番石榴树中间;在他后面还有些红色、栗色和白色的马。


因此,你们要站稳,用真理当带子束腰,披上公义的胸甲,


约书亚走近耶利哥的时候,抬头观看,看见一个人站在他对面,手里拿着拔出来的刀。约书亚走到他那里,对他说:“你是我们的人,还是我们的仇敌呢?”


跟着我们:

广告


广告