Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




传道书 9:9 - 新译本

9 在你一生虚空的年日中,就是 神在日光之下赐你虚空的年日中,你要和你所爱的妻子享受人生,因为那是你一生在日光之下从劳碌中所得的分。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 在你虚空的人生中,就是在上帝所赐、日光之下虚空的岁月里,你要与爱妻快乐度日,因为这是你一生在日光之下的劳碌中所当得的。

参见章节 复制

中文标准译本

9 在你一生所有虚空的日子,就是神赐给你日光之下虚空的日子,你当与你所爱的妻一同享受人生。要知道,在日光之下的劳碌中,这就是你一生劳苦所得的份。

参见章节 复制

和合本修订版

9 在你一生虚空的日子,就是上帝赐你在日光之下虚空的日子,当与你所爱的妻快活度日,因为那是你一生中在日光之下劳碌所得的报偿。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 在你一生虚空的年日,就是上帝赐你在日光之下虚空的年日,当同你所爱的妻,快活度日,因为那是你生前在日光之下劳碌的事上所得的分。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 在你一生虚空的年日,就是 神赐你在日光之下虚空的年日,当同你所爱的妻,快活度日,因为那是你生前在日光之下劳碌的事上所得的分。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 跟你的爱妻共享生活的乐趣,共度上帝赐予你们的这空虚的一生,这才是你在世辛劳的本分。

参见章节 复制




传道书 9:9
14 交叉引用  

以撒在那里住了很久。有一天,非利士人的王亚比米勒从窗户里向外观望,看见以撒正在爱抚他的妻子利百加。


人不过像一口气, 他的年日仿佛影子消逝。


你使我的日子窄如手掌, 我的一生在你面前如同无有; 各人站得最稳的时候,也只不过是一口气。


觅得贤妻的,就是觅得幸福, 也是蒙了耶和华的恩宠。


房屋与财富是祖宗遗留的产业; 唯有明慧的妻子是耶和华所赐的。


我眼中所求的,我都不禁止;我心所喜欢的,我都没抑制。我的心因我的一切劳碌而快乐,这就是我从一切劳碌中所得的分。


人最好是吃喝,在自己的劳碌中自得其乐;我看这也是出于 神的手。


人人有吃有喝,在自己的一切劳碌中自得其乐;这就是 神的恩赐。


因此我看人最好是在自己所作的事上自得其乐,因为这也是他的分;谁能使他看见他自己死后的事呢?


我认为既善又美的,就是人在 神所赐给他一生有限的年日中吃喝,享受他在日光之下劳碌所得的一切,因为这是他的分。


在虚空、消逝如影的人生,短暂的日子里,有谁知道甚么是对人有益处呢?谁能告诉人他死后在日光之下会发生甚么事呢?


在我虚空的日子里,我见过这两件事:有义人行义反而灭亡,有恶人行恶倒享长寿。


神所作的不是一个吗?其余的气息都是属于他的。那一个寻求甚么呢?就是 神的子孙。所以要谨守你们的灵性,不可对年轻时所娶的妻子不忠。


跟着我们:

广告


广告