5 这胎既看不见天日,又一无所知,就比那人更得安息。
5 没有见过天日,一无所知,然而这胎儿比那人更享安息。
5 他连日光也没有见过,一无所知,倒比那人有安宁。
5 而且没有见过天日,什么都不知道,这胎比那人倒享安息。
5 并且没有见过天日,也毫无知觉;这胎,比那人倒享安息。
愿他们像蜗牛般蠕行消融, 如同妇人流产未见天日的胎儿。
“妇人所生的日子短少,满有搅扰;
因为这胎虚虚而来,暗暗而去,黑暗把他的名字遮蔽了。
那人即使活了一千年,再活一千年,也享受不到甚么;他们两者不是都归一个地方吗?
光是美好的,眼睛得见天日,也是好的。
那还没生下来的,就是还没看过日光之下所行的恶事的,比这两种人更有福。