Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




传道书 5:14 - 新译本

14 遭遇祸患,财富就尽失;他即使生了儿子,也没有甚么留给他。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 经营不善,财富尽失,什么也不能留给子孙。

参见章节 复制

中文标准译本

14 那财富也在悲苦的事中消亡了;所以当他生儿子的时候,自己的手中却一无所有。

参见章节 复制

和合本修订版

14 他因遭遇不幸,财产尽失;他生了儿子,手里却一无所有。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 因遭遇祸患,这些资财就消灭;那人若生了儿子,手里也一无所有。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 因遭遇祸患,这些资财就消灭;那人若生了儿子,手里也一无所有。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 或是做生意赔了钱,失去了财产。所以,他虽有儿子,却给他留不下一点财产。

参见章节 复制




传道书 5:14
17 交叉引用  

他夺去了耶和华的宝物和王宫的宝物,并且把所有的东西都夺去了;又把所罗门所做的一切金盾牌都夺了去。


说: “我赤身出于母胎, 也必赤身归去。 赏赐的是耶和华,收回的也是耶和华; 耶和华的名是应当称颂的。”


饥饿的人吃尽他的庄稼, 连在荆棘里的也抢去; 口渴的人吞尽他的财富。


世人来来往往只是幻影, 他们忙乱也是虚空; 积聚财物,却不知道谁要来收取。


他在世的时候,虽然自称是有福的,并且说: “只要你丰足,人就称赞你。”


你的眼睛注视在钱财上,钱财却不见了, 因为钱财必长起翅膀, 如鹰飞往天上。


神把智慧、知识和喜乐赐给他所喜悦的人,却使罪人作收集和积聚的差事,把所得的归给 神所喜悦的人。这也是虚空,也是捕风。


我看见日光之下有一令人痛心的憾事,就是财主积聚财富,反受其害。


他怎样从母胎赤身而来,也必怎样赤身而去;在劳碌中得来的,他的手也带不走甚么。


“你们期望丰收,反倒歉收;你们收到家里的,我就吹去。”为甚么呢?万军之耶和华说:“因为我的殿宇荒废,你们各人却为自己的房屋奔驰。


你家中剩下的人,都要来向他下拜;求一个银币,一块饼,也要说:求你容我参与祭司的职务,使我可以有点饼吃。’”


跟着我们:

广告


广告