Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 9:2 - 新译本

2 行在黑暗中的人民, 看见了大光; 住在死荫之地的人, 有光照耀他们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 走在黑暗中的人必看见大光, 活在死荫之地的人必被光照亮。

参见章节 复制

中文标准译本

2 行在黑暗中的百姓, 看见了大光; 住在死荫之地的人, 有光照耀他们。

参见章节 复制

和合本修订版

2 在黑暗中行走的百姓看见了大光; 住在死荫之地的人有光照耀他们。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 在黑暗中行走的百姓看见了大光; 住在死荫之地的人有光照耀他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 在黑暗中行走的百姓看见了大光; 住在死荫之地的人有光照耀他们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 生活在黑暗中的人, 将看见明亮的光; 住在死荫之地的人, 将有光照耀他们。

参见章节 复制




以赛亚书 9:2
22 交叉引用  

在去而不返之前, 可以喜乐片刻;


他们有些人坐在黑暗和死荫里, 被困苦和铁链捆锁着;


他从黑暗里和死荫中把他们领出来, 弄断他们的锁炼。


我虽然行过死荫的山谷,也不怕遭受伤害, 因为你与我同在; 你的杖你的竿都安慰我。


我必平平安安躺下睡觉, 因为只有你耶和华能使我安然居住。


你们中间谁是敬畏耶和华, 听从他仆人的声音的? 谁是行在黑暗中,没有亮光的呢? 他该倚靠耶和华的名,依赖他的 神。


白天太阳必不再作你的光, 晚上月亮也必不再发光照耀你, 耶和华却要作你永远的光, 你的 神要作你的荣耀。


但那受过困苦的,必不再见幽暗。以前 神使西布伦和拿弗他利地被轻视,日后却要使它们在沿海之路、约旦河外和外族人的加利利,得着荣耀。


那创造昴星和参星, 把幽暗变为黎明, 把白日转为黑夜; 又吩咐海水, 把海水倒在地上的; 耶和华就是他的名。


住在黑暗中的人民, 看见了大光; 死亡幽暗之地的居民, 有光照亮他们。”


为要作外族人启示的光, 和你民以色列的荣耀。”


耶稣说:“光在你们中间的时间不多了。你们应当趁着有光的时候行走,免得黑暗追上你们。在黑暗中行走的人,不知道往哪里去。


我是光,我到世上来,叫所有信我的不住在黑暗里。


耶稣又对众人说:“我是世界的光,跟从我的,必定不在黑暗里走,却要得着生命的光。”


你们从前是黑暗的,现今在主里却是光明的,行事为人就应当像光明的儿女。


然而你们是蒙拣选的族类,是君尊的祭司,是圣洁的国民,是属 神的子民,为要叫你们宣扬那召你们出黑暗入奇妙光明者的美德。


‘莫非他们正在分战利品? 每个勇士分得一两个女子; 西西拉得了彩衣作战利品, 得了一两件绣花的彩衣作战利品, 为我的颈项,得着绣花的彩衣作战利品吗?’


跟着我们:

广告


广告