Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 51:14 - 新译本

14 被掳的快得释放了, 他们必不会死,必不会下到阴间里, 他们的食物也必不会缺乏。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 被囚的人快得释放了, 他们不会死在牢中, 也不会缺乏食物。

参见章节 复制

中文标准译本

14 受压被困的快要得释放了, 他必不致死下到阴坑, 他的食物也不会缺乏。

参见章节 复制

和合本修订版

14 被掳的即将得释放, 不至于死而下入地府, 也不致缺乏食物。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 被掳去的快得释放, 必不死而下坑; 他的食物也不致缺乏。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 被掳去的快得释放, 必不死而下坑; 他的食物也不致缺乏。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 “被囚禁的人快要自由了! 他们不会死在牢里, 也不会缺少食物。

参见章节 复制




以赛亚书 51:14
12 交叉引用  

于是,犹大和便雅悯的族长、祭司、利未人和所有被 神激动了心灵的人,都起来要上去,重建在耶路撒冷耶和华的殿。


主虽然以艰难给你们当食物,以困迫给你们当水,但你的教师必不再隐藏;你必亲眼看见你的教师。


他是你一生一世的保障、 丰盛的救恩、智慧和知识; 敬畏耶和华就是他的至宝。


“你们要从巴比伦出来,从迦勒底人中逃出来, 你们要用欢呼的声音宣告,把这事说给人听, 你们要把这事宣扬出去,直到地极,说:‘耶和华救赎了他的仆人雅各了。’


他们必不饥饿,也不口渴, 炎热和太阳必不伤害他们, 因为那怜悯他们的,要引领他们, 带领他们到水泉的旁边。


但耶和华这样说: “就是勇士所俘掳的,也可以夺回, 强暴者所抢去的,也可以救出来; 与你相争的,我必与他们相争; 你的儿女,我却要拯救。


耶路撒冷啊!抖下尘土, 起来,坐在位上吧! 锡安被掳的居民哪! 解开你颈项上的锁炼。


耶利米进了地牢里的一个囚房,在那里监禁了多日。


锡安哪!至于你,因着我与你立约的血,我把你中间被囚禁的人从无水的坑里释放出来。


跟着我们:

广告


广告