Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 5:6 - 新译本

6 我要使它荒废, 不再修剪,也不再耕耘, 荆棘和蒺藜却要长起来; 我也要吩咐云不再降雨在园子上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 我不再修剪,不再锄地, 任由它荒废,长满荆棘和蒺藜。 我必禁止云朵降下雨水。”

参见章节 复制

中文标准译本

6 我必使它荒废, 既不修剪,也不翻耕, 任荆棘和蒺藜长起来; 我还要吩咐乌云不降雨水在其上。

参见章节 复制

和合本修订版

6 我必使它荒废,不再修剪, 不再锄草,任荆棘蒺藜生长; 我也必吩咐密云, 不再降雨在其上。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 我必使它荒废,不再修理, 不再锄刨,荆棘蒺藜倒要生长。 我也必命云不降雨在其上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 我必使它荒废,不再修理, 不再锄刨,荆棘蒺藜倒要生长。 我也必命云不降雨在其上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 我要任它荒芜, 既不修剪,也不松土, 让蒺藜和野草遍地密布。 我还要给云彩下令, 不许为它降下雨水。”

参见章节 复制




以赛亚书 5:6
32 交叉引用  

提斯比人以利亚,就是从基列的提斯比来的,对亚哈说:“我指着我所事奉永活的耶和华以色列的 神起誓,这几年若是没有我的命令,天必不降露,也不下雨。”


“如果他们因为得罪了你,天就闭塞不下雨;他们若是向这地方祷告,承认你的名;又因你苦待他们,就离开他们的罪,


就愿蒺藜长出来代替小麦, 臭草代替大麦。” 约伯的话说完了。


只见到处长满蒺藜, 地面盖满刺草, 石墙也倒塌了。


城门所剩下的只有荒凉, 城门被撞得粉碎。


你撒在地里的种子,主必降雨在其上,并且使你地里所出产的粮食,既丰盛又肥美。到那日,你的牲畜必在宽阔的草场上吃草。


无忧无虑的女子啊!再过一年多, 你们就必受困扰, 因为没有葡萄可摘, 收禾稼的日子也没有来。


至于你那些被毁坏荒废之处和你那些被拆毁之地, 现在给众人居住必显为太狭窄了, 那些吞灭你的都必远离你。


松树要长起来代替荆棘, 番石榴要长起来代替蒺藜。 这要为耶和华留名, 作永远不能废掉的记号。”


牠们都必飞来,落在陡峭的山谷中、岩石的穴里、一切荆棘丛中和所有的草场上。


耶和华的话临到耶利米,是关于旱灾的事:


列国虚无的偶像中,有可以降雨的吗? 天能自降甘霖吗? 耶和华我们的 神啊!能够这样作的,不是只有你吗? 所以我们仰望你, 因为这一切都是你所作的。


这地要全变为荒废,令人惊骇;这些国家要服事巴比伦王七十年。


耶和华对耶利米说:“你要这样对他说:‘耶和华这样说:看哪!我所建立的,我必拆毁;我所栽种的,我必拔除。我必这样对待全地。


他把自己的住所破坏,好象园子一样; 他毁坏了属他的聚会之处。 耶和华使节期和安息日都在锡安被忘记; 他在他的盛怒中弃绝了君王和祭司。


因为以色列人也要独居多日;没有君王,没有领袖,没有祭祀,没有柱像,没有以弗得,也没有家中的神像。


看哪!即使他们从毁灭中逃去, 埃及要收殓他们,摩弗要埋葬他们。 他们珍贵的银器必为蒺藜所占有, 他们的帐棚必长满荆棘。


他们使我的葡萄树荒凉, 折断了我的无花果树, 把树皮剥尽,丢在一旁, 使枝条露白。


“我曾在收割前三个月, 不降雨给你们; 我降雨给一个城, 在另一个城却不降雨; 我在一块地降雨, 另一块地没有雨水就枯干了。


他们将倒在刀下,被掳到各国,耶路撒冷必被外族人践踏,直到外族人的日期满足。


又看见了遍地有硫磺,有盐卤,有火烧,没有播种,没有出产,寸草不生,好象耶和华在烈怒和怒火中毁灭的所多玛、蛾摩拉、押玛、洗扁一样,


他们有权柄在他们传道的日子叫天闭塞不下雨,又有权柄掌管众水,使水变成血,并且有权柄可以随时随意用各样灾难击打全地。


跟着我们:

广告


广告