Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 3:10 - 新译本

10 你们要告诉义人,他们必得福乐, 因为他们必享自己行为所结的果子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 要告诉义人:他们必有福乐, 因为他们必吃自己行为结出的果子。

参见章节 复制

中文标准译本

10 你们要告诉义人,他们会一切平顺, 因为他们必吃自己行为所结的果实。

参见章节 复制

和合本修订版

10 你们要对义人说,他是有福的, 因为他必吃自己行为所结的果实。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 你们要论义人说:他必享福乐, 因为要吃自己行为所结的果子。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 你们要论义人说:他必享福乐, 因为要吃自己行为所结的果子。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 告诉那些行为正直的人, 他们会事事顺利,享受自己善行的回报。

参见章节 复制




以赛亚书 3:10
28 交叉引用  

你绝不会作这样的事:把义人与恶人一同杀死,把义人和恶人一样看待,你绝不会这样!审判全地的主,岂可不行公义吗?”


因此,人必说:“义人果然有善报; 在世上确有一位施行审判的 神。”


神恩待接生妇;以色列民增多起来,而且非常强盛。


福祉临到义人头上, 强暴遮盖恶人的口。


人因口所结的果子必饱尝美物; 人手所作的必归到他身上。


祸患追赶罪人, 义人必得善报。


生与死都在舌头的权下; 爱把弄这权柄的,必自食其果。


罪人既然作恶百次,还享长寿,那么我知道敬畏 神的人,就是在他面前存敬畏的心的,必享福乐。


为攻击你而制成的武器,都没有效用; 在审判的时候兴起来与你争辩的舌头,你都必定它为有罪。 这是耶和华众仆人的产业, 他们的义是从我而得;这是耶和华说的。


耶和华说:“我必为你的好处释放你; 在遭遇祸患和灾难的时候, 我必叫你的仇敌恳求你。


我必照着你们所作的事应得的结果惩罚你们; 我要在耶路撒冷的树林中放火, 吞灭她四围的一切。’” 这是耶和华的宣告。


难道你是用香柏木争胜来表明王的身分吗? 你父亲不是也吃也喝, 也施行公正和公义吗? 那时他得享福乐。


我只吩咐他们这一件事,说:‘你们要听从我的话,我就作你们的 神,你们也作我的子民;你们要遵行我所吩咐的一切道,好使你们蒙福。’


唯独犯罪的,才会灭亡;儿子必不担当父亲的罪孽,父亲也必不担当儿子的罪孽;义人的义必归他自己,恶人的恶也必归他自己。


对他说:“你要走遍耶路撒冷全城,那些因城中所行的一切可憎的事而叹息悲哀的人,你要在他们的额上画个记号。”


然而,大地因其中居民的缘故, 又因他们行为的恶果,必一片荒凉。


地上所有谦卑的人, 就是遵守耶和华典章的人哪! 你们要寻求耶和华, 你们要寻求公义,寻求谦卑。 在耶和华忿怒的日子, 你们或许得以隐藏起来。


那时,你们就要再看出义人与恶人、事奉 神的人和不事奉他的人之间有甚么分别。”


主人说:‘你可以管理五座城。’


你不可吃血,好使你和你的子子孙孙得享福乐,因为你行了耶和华看为正的事。


因为 神并不是不公义,以致忘记了你们的工作,和你们为他的名所表现的爱心,就是你们以前服事圣徒,现在还是服事他们。


跟着我们:

广告


广告