Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 28:10 - 新译本

10 因为他所说的, 只是些重复又重复的话, 和毫无意义的字母, 这里一点,那里一点罢了。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 因为祂的教导只是命命令令、命命令令、律律例例、律律例例、这里一点、那里一点。”

参见章节 复制

中文标准译本

10 他命令加命令,命令加命令; 条例加条例,条例加条例; 这里一点,那里一点!”

参见章节 复制

和合本修订版

10 因为他咕哝咕哝,咕哝咕哝, 唠唠叨叨,唠唠叨叨, 这里一点,那里一点。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 他竟命上加命,令上加令, 律上加律,例上加例, 这里一点,那里一点。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 他竟命上加命,令上加令, 律上加律,例上加例, 这里一点,那里一点。

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 他教导的是什么? 这儿一条诫命,那儿一条诫命; 这儿一条规则,那儿一条规则; 这儿一句训示,那儿一句训示。”

参见章节 复制




以赛亚书 28:10
11 交叉引用  

所以耶和华对他们所说的话, 就成了重复又重复的话, 和毫无意义的字母, 这里一点,那里一点, 以致他们虽然往前走,却必仰面跌倒,并且跌伤,陷入网罗被缠住。


我为我的葡萄园所作的以外,还有甚么要作的呢? 我期望它结出好葡萄,它为甚么倒结出野葡萄呢?


因为自从我领你们的列祖出埃及地那一天,我已郑重警告他们,直到今日,我仍不断警告他们,说:“你们要听从我的话。”


最后,我的弟兄们,你们要靠着主喜乐。我写这些话给你们,在我并不困难,对你们却是妥当的。


虽然常常学习,总不能充分明白真理。


到这个时候,你们应该已经作老师了;可是你们还需要有人再把 神道理的初步教导你们。你们成了只能吃奶而不能吃干粮的人!


跟着我们:

广告


广告