Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 24:12 - 新译本

12 城门所剩下的只有荒凉, 城门被撞得粉碎。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 城里一片荒凉, 城门被撞成碎片。

参见章节 复制

中文标准译本

12 城中只有废墟残留, 城门被打得破碎不堪。

参见章节 复制

和合本修订版

12 城里尽是荒凉, 城门全都摧毁。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 城中只有荒凉; 城门拆毁净尽。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 城中只有荒凉; 城门拆毁净尽。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 城市已经沦为废墟, 城门已被撞成碎片。

参见章节 复制




以赛亚书 24:12
12 交叉引用  

城门啊,要哀号!城镇啊,要呼叫! 非利士全地啊,要战栗发软! 因为有烟从北方来, 在他的行伍中没有离队逃走的。


因为宫殿必被丢弃,热闹的城市也被撇下, 山冈和守望楼必永远成为洞穴, 作了野驴喜欢的地方和羊群的草场。


但在敌人的国土中,必有冰雹降下,打倒他们的树林, 他们的城必被夷平。


我必亲自领导你,把高低不平的路修平; 铜门,我必打破;铁门,我必砍断。


“我要使耶路撒冷变成乱堆, 成为野狗的巢穴; 我要使犹大的城市荒凉, 无人居住。”


从前人烟稠密的城中,现在怎么竟然孤独地坐在那里。 从前在列国中为大的,现在怎么竟然像个寡妇。 从前在众省份中为王后的,现在怎么竟然成了奴隶。


通往锡安道路悲哀,因为没有人去守节。 锡安一切的城门冷落,祭司唉哼, 处女忧伤,锡安也受尽痛苦。


锡安的众城门已经陷入地里;耶和华把锡安的门闩都毁坏折断了。 锡安的君王和领袖都身在列国中;锡安再没有律法了; 它的众先知也得不到从耶和华而来的异象。


因为锡安山荒凉,野狗就在山上到处出没。 祈求复兴


玛律的居民, 急待得着幸福, 因有灾祸从耶和华那里降下, 临到耶路撒冷的城门。


因为撒玛利亚的创伤无法医治, 并且殃及犹大, 直逼我子民的城门, 就是耶路撒冷。


王就发怒,派兵消灭那些凶手,焚毁他们的城。


跟着我们:

广告


广告