Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 18:1 - 新译本

1 古实河外,船只彼此碰撞, 响声四起之地,有祸了!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 古实河那边、翅膀刷刷作响之地有祸了!

参见章节 复制

中文标准译本

1 祸哉!库实河流对岸, 翅膀嗡嗡作响之地!

参见章节 复制

和合本修订版

1 祸哉!古实河的那一边、翅膀刷刷作响之地,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 唉!古实河外翅膀刷刷响声之地,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

1 唉!古实河外翅膀刷刷响声之地,

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 看啊!古实河外,那里的船川流不息。

参见章节 复制




以赛亚书 18:1
18 交叉引用  

亚述王听见有关古实王特哈加的消息说:“看哪,他出来要和你交战。”于是亚述王再派使者去见希西家说:


求你保护我,像保护眼中的瞳人, 把我隐藏在你的翅膀荫下;


神啊!你的慈爱多么宝贵; 世人都投靠在你的翅膀荫下。


神啊,求你恩待我!求你恩待我! 因为我投靠你; 我要投靠在你翅膀的荫下, 直到灾害过去。


我要永远住在你的帐棚里, 投靠在你翅膀下的隐密处。


因为你帮助了我, 我要在你翅膀的荫下欢呼。


他必用自己的羽毛遮盖你, 你要投靠在他的翅膀底下; 他的信实象盾牌,像坚垒。


那些下埃及求帮助, 倚靠马匹, 倚靠众多战车, 依靠十分强壮的马兵, 却不仰望以色列的圣者,也不求问耶和华的,有祸了!


亚述王听到关于古实王特哈加的报告说:“他出来要与你争战”;亚述王听见了,就差派使者去见希西家,说:


耶和华这样说: “埃及劳碌得来的和古实所得之利, 以及身量高大的西巴人, 都必过来归你,也要属你; 他们必带着锁炼过来随从你, 向你俯伏, 向你恳求,说: ‘ 神真的在你们中间,此外,再没有别的神, 没有别的真神。’”


那一天,必有使者从我面前乘船出去,使安逸无虑的古实人惊慌;在埃及遭难的日子,必有痛苦临到他们。看哪!这事来到了!


古实人哪! 你们也必被我的刀剑所杀。


敬拜我的人,就是我所分散的人, 必从古实河外而来, 给我献上礼物。


“耶路撒冷,耶路撒冷啊,你杀害先知,又用石头把奉派到你们那里的人打死。我多次想招聚你的儿女,好象母鸡招聚小鸡到翅膀底下,只是你们不愿意。


愿耶和华照你所作的报答你;你来投靠在耶和华以色列 神的翅膀下,愿他充充足足酬报你。”


跟着我们:

广告


广告