Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 10:2 - 新译本

2 他们想藉此屈枉穷乏人的公义, 剥夺我子民中困苦人的权利, 使寡妇作了他们的掠物, 使孤儿作了他们的掳物。

参见章节 复制

中文标准译本

2 他们屈枉贫弱者的申诉, 剥夺我子民中困苦人的公理, 使寡妇成为他们的掠物, 又掠夺孤儿。

参见章节 复制

和合本修订版

2 为要扭曲贫寒人的案件, 夺去我民中困苦人的理, 以寡妇当作掳物, 以孤儿当作掠物。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 为要屈枉穷乏人, 夺去我民中困苦人的理, 以寡妇当作掳物, 以孤儿当作掠物。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 为要屈枉穷乏人, 夺去我民中困苦人的理, 以寡妇当作掳物, 以孤儿当作掠物。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 以此剥夺穷人的权利, 使我的人民得不到公正的待遇。 他们就这样侵吞和夺走孤儿和寡妇的产业。

参见章节 复制




以赛亚书 10:2
24 交叉引用  

我若不给穷人所要的, 或使寡妇的眼所期待的落空;


他们杀死寡妇和寄居的, 又杀害孤儿。


不可在穷人诉讼的事上歪曲正义。


你不可因为贫穷人穷乏,就抢夺他的东西, 也不可在城门口欺压穷苦人。


有一种人牙如剑, 齿如刀, 要吞灭地上的困苦人 和世人中的贫穷人。


学习行善, 寻求公平, 指责残暴的人, 替孤儿伸冤, 为寡妇辨屈。”


你的官长存心悖逆, 与盗贼同伙; 人都贪爱贿赂, 追索私酬; 他们不替孤儿伸冤, 寡妇的案件也呈不到他们面前。


他们只用一句话就定了人的罪, 又设下网罗来陷害城门口那执行裁判的, 用毫无根据的事屈枉义人。


耶和华必审问他子民中的长老和领袖,说: “那吞尽葡萄园的,就是你们; 从贫穷人那里掠夺的,都在你们家中。”


主万军之耶和华说: “你们为甚么压迫我的子民, 搓磨贫穷人的脸呢?”


因为愚顽人说的是愚顽话, 他心里所想的是罪孽, 惯行亵渎 神的事,说错谬的话攻击耶和华, 使饥饿的人仍空着肚子, 使口渴的人仍无水可喝。


他们因受了贿赂,就称恶人为义; 却把义人的权益夺去。


因为万军之耶和华的葡萄园就是以色列家, 他喜悦的树就是犹大人; 他期望的是公平,但看到的只是流血的事; 他期望的是公义,听到的只是哀叫声。


诚实缺乏, 远离恶事的人反成为掠物。 耶和华看见了, 就看这为恶事,因为一点公平也没有。


如果你们不欺压寄居的,不欺压孤儿寡妇,不在这地方流无辜人的血,也不跟从别的神,自招祸患;


或在至高者面前,屈枉正直,


在你里面轻视父母的;在你中间有压迫寄居的和欺负孤儿寡妇的。


“耶和华这样说: ‘以色列三番四次犯罪, 我必不收回惩罚他的命令; 因为他为了银子卖义人, 为了一双鞋卖穷人。


他们践踏穷人的头, 好象践踏地面的尘土; 他们把困苦人应有的权益夺去; 儿子和父亲与同一个女子亲近, 故意亵渎我的圣名。


那日就像一个人避过了狮子, 却遇上了熊; 回到家里,手靠在墙上, 却被蛇咬。


我说: “雅各的首领,你们要听, 以色列家的官长,你们也要听; 难道你们不知道公平吗?


万军之耶和华说:“我必临近你们施行审判;我要快快指证那些行邪术的、犯奸淫的、起假誓的、在工钱上欺压雇工的、欺压孤儿寡妇的、屈枉寄居的和不敬畏我的。”


“虚伪的经学家和法利赛人哪,你们有祸了!你们在人面前关了天国的门,自己不进去,连正要进去的人,你们也不准他们进去。


跟着我们:

广告


广告