Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以赛亚书 10:14 - 新译本

14 我的手伸到列国的财宝那里,好象抓到鸟窝一样; 我取得了全地,好象人拾起被弃的雀蛋; 没有动翅膀的,没有张嘴的,也没有鸣叫的。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 我夺取列国的财物, 好像探囊取物; 我征服天下, 不过是手到擒来; 无人反抗,无人吭声。”

参见章节 复制

中文标准译本

14 我的手找到列国的财富, 如同找到鸟巢; 我收取全地, 好像收取遗弃的鸟蛋; 没有一个扇翅膀的, 没有一个张嘴的, 也没有一个啼叫的。”

参见章节 复制

和合本修订版

14 我的手夺取列国的财宝, 好像人夺取鸟窝; 我得了全地, 好像人拾起被弃的鸟蛋; 没有振动翅膀的, 没有张嘴的,也没有鸣叫的。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 我的手搆到列国的财宝, 好像人搆到鸟窝; 我也得了全地, 好像人拾起所弃的雀蛋。 没有动翅膀的; 没有张嘴的,也没有鸣叫的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 我的手搆到列国的财宝, 好像人搆到鸟窝; 我也得了全地, 好像人拾起所弃的雀蛋。 没有动翅膀的; 没有张嘴的,也没有鸣叫的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 我搜刮列国的财宝, 征服他们的土地, 简直就像拾没人要的蛋那么容易。 我就这样征服了整个世界, 没有一个敢动一下翅膀, 没有一个敢张嘴叫一声。”

参见章节 复制




以赛亚书 10:14
14 交叉引用  

我和我列祖向各地的民族所行的,你们不知道吗?各地列国的神能拯救他们的国脱离我的手吗?


我若因为财物丰裕, 或因为我多获财利而欢喜;


灭亡以先,人心高傲; 尊荣以先,必有谦卑。


就是那在忿怒中不住击打众民、 在怒气中管辖列国、毫无抑制地施行迫害的。


我挖井和喝水; 我用我的脚掌 踏干埃及的河流。’


那些使房屋连接房屋,使田地连接田地, 以致不留余地的人,有祸了! 你们只可以独居在境内。


你那令人战栗的威风, 你心中的傲气欺骗了你; 你这住在岩石的隐密处, 雄据山岭高处的啊! 你虽如鹰在高处搭窝, 我也必把你从那里拉下来。” 这是耶和华的宣告。


你们用口说夸大的话攻击我,说出许多话来与我作对,我都听见了。


你虽如鹰高飞, 在星宿之间搭窝, 我也必从那里把你拉下来。 这是耶和华的宣告。


你们劫掠银子,抢夺金子吧! 积蓄的财宝无穷无尽, 珍贵的器皿不可胜数。


跟着我们:

广告


广告