Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 5:9 - 新译本

9 我要因你一切可憎的事在你中间施行我未曾行过,以后也不会这样施行的审判。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 因为你们一切的恶行,我必向你们施行空前绝后的惩罚。

参见章节 复制

和合本修订版

9 并且因你一切可憎的事,我要在你中间行未曾行过,将来也不会行的事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 并且因你一切可憎的事,我要在你中间行我所未曾行的,以后我也不再照着行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 并且因你一切可憎的事,我要在你中间行我所未曾行的,以后我也不再照着行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 由于你的那些令人憎恶的偶像,我一定要以空前绝后的方式对待你,

参见章节 复制




以西结书 5:9
7 交叉引用  

我众民的罪孽比所多玛的罪恶更大; 所多玛在转眼之间倾覆了,尽管无人攻击它。


那些死于刀下的比饿死的还好; 饿死的因缺乏田间的出产,就日渐消瘦而死亡。


我必因他们所行一切可憎恶的事,使这地非常荒凉,那时他们就知道我是耶和华。’


“那时保护你同胞的伟大护卫天使米迦勒必站起来;并且必有患难的时期,是立国以来直到那时未曾有过的。那时你的同胞中名字记录在册上的,都必得拯救。


他实现了他的预言,按着他向我们和那些治理我们的官长所说过的话,使大灾祸临到我们身上;耶路撒冷所遇的灾祸是在普天之下从未发生过的。


“地上万族中, 我只拣选了你; 因此,我必追讨你们的一切罪。”


因为那时必有大灾难,这是从世界的开始到现在未曾有过的,以后也必不会再有。


跟着我们:

广告


广告