Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 45:12 - 新译本

12 重量单位的一‘舍客勒’是二十‘季拉’;二十‘舍客勒’,加二十五‘舍客勒’和十五‘舍客勒’、就是你们的一‘弥那’。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 舍客勒是标准的重量单位,一舍客勒是二十季拉。六十舍客勒等于一弥那。

参见章节 复制

和合本修订版

12 一舍客勒是二十季拉;二十舍客勒,二十五舍客勒,十五舍客勒,合起来为你们的一弥那。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 舍客勒是二十季拉;二十舍客勒,二十五舍客勒,十五舍客勒,为你们的弥那。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 舍客勒是二十季拉;二十舍客勒,二十五舍客勒,十五舍客勒,为你们的弥那。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 一舍客勒等于二十季拉,一弥那等于六十舍客勒。

参见章节 复制




以西结书 45:12
7 交叉引用  

“我主,请听我说,一块值四百块银子的田地,在你我之间,算得甚么呢?你埋葬你死了的人吧。”


以下就是他们当缴纳的;凡是属于那些被数点的人的,每人要照着圣所的标准献银子六克;这六克银子是归给耶和华的礼物。这重量是圣所用的标准重量。


凡是属于那些被数点的人,自二十岁以上的,要把礼物献给耶和华。


你所吃的食物要有一定分量,每天二百三十克,要在指定的时候吃。


“你们所当献的供物是这样:一‘贺梅珥’小麦,要献一‘伊法’的六分之一;一‘贺梅珥’大麦,要献一‘伊法’的六分之一。


你的一切估价,都要照着圣所衡量银子的标准。


你要每人收取赎银五十七克,要按照人数,根据圣所的秤收取,就是按照圣所的标准重量。


跟着我们:

广告


广告