Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 26:18 - 新译本

18 现在海岛的居民在你倾倒的日子, 都必战兢; 众海岛因你的毁灭而惊惶。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 你倾覆的日子, 沿海各国都战战兢兢, 众海岛看见你被毁灭, 都心惊胆战。’

参见章节 复制

和合本修订版

18 如今在你倾覆的日子, 海岛都要战兢; 海中的群岛见你归于无有 就都惊惶。’”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 如今在你这倾覆的日子, 海岛都必战兢; 海中的群岛见你归于无有就都惊惶。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 如今在你这倾覆的日子, 海岛都必战兢; 海中的群岛见你归于无有就都惊惶。」

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 如今,到了你陷落的这一天, 沿海之地在颤抖, 群岛被你的崩溃吓倒了。’”

参见章节 复制




以西结书 26:18
9 交叉引用  

众海岛看见了,就都惧怕; 地极也都战兢; 他们都近前来。


因他们倒下的响声,地就震动;并且有哀叫的声音,在红海那里也听得到。


因巴比伦陷落的响声, 地就震动; 列国都听见它的哀叫声。


“主耶和华对推罗这样说:‘杀戮在你中间发生,受伤的人都在唉哼的时候,众海岛岂不因你倾倒的声音而震动吗?


沿海地带所有的居民 都因你惊骇; 他们的君王都极其恐慌, 面容扭曲。


“‘主耶和华这样说:它下阴间的日子,我就因它以悲哀遮盖深渊,阻塞深渊的江河,使大水停流;我要使黎巴嫩为它悲伤、田野所有的树木都因它枯干。


跟着我们:

广告


广告