Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




以西结书 24:16 - 新译本

16 “人子啊!我要打击你,把你眼中所喜爱的夺去,你却不可悲哀,不可哭泣,也不可流泪。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 “人子啊,我要击打你,夺去你心爱的人,你不可悲伤,也不可流泪哭泣。

参见章节 复制

和合本修订版

16 “人子,看哪,我要以灾病夺取你眼中所喜爱的,你却不可悲哀哭泣,也不可流泪,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 「人子啊,我要将你眼目所喜爱的忽然取去,你却不可悲哀哭泣,也不可流泪,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 「人子啊,我要将你眼目所喜爱的忽然取去,你却不可悲哀哭泣,也不可流泪,

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 “人子啊,我要用暴病带走你所至爱的人,但你不许悲伤,不许痛哭,也不许流泪,

参见章节 复制




以西结书 24:16
17 交叉引用  

“直到今日我还有苦情要申诉, 我虽然叹息,他的手仍然沉重。


你要小心不可让忿怒激动你,以致侮慢 神, 也不要因赎价大而偏离正道。


她像可爱的母鹿,人所喜悦的母山羊, 愿她的乳房时常使你满足, 愿她的爱情常常使你恋慕。


我属我的良人, 他也恋慕我。


如果你们不听从, 我必因你们的骄傲暗暗哭泣; 我的眼必痛哭流泪, 因为耶和华的羊群被掳去了。


耶和华这样说:“你不可进入丧家,也不可去为他们哀哭悲伤;因为我已经从这人民身上收回我的平安、慈爱和怜悯。”这是耶和华的宣告。


不要为那已死的人哀哭, 不要为他悲伤; 却要为那远去的人大大哀哭, 因为他不得再回来, 也不能再见自己的国土。


因此,论到犹大王约西亚的儿子约雅敬,耶和华这样说: “人必不为他哀伤,说: ‘哀哉,我哥哥!’‘哀哉,我姊姊!’ 人必不为他哀伤,说: ‘哀哉,主上!’‘哀哉,尊荣的王!’


但愿我的头是水井, 我的眼是泪的泉源; 我好为我同胞中被杀的, 昼夜哭泣。


叫他们赶快为我们举哀, 使我们的眼流下眼泪, 使我们的眼皮涌出泪水。


锡安居民的城墙啊,你要一心向主哀求; 愿你的眼泪像江河般涌流,昼夜不息; 愿你得不着歇息,愿你眼中的瞳人不能休息。


耶和华的话又临到我说:


于是我在早上对众人说了这事,晚上我的妻子就死了;次日早晨我就照着所吩咐我的行了。


祭司不可为了姻亲而玷污,亵渎自己的圣职。


弟兄们,论到睡了的人,我们不愿意你们不知道,免得你们忧伤,像那些没有盼望的人一样。


跟着我们:

广告


广告